Kill My Mind (track by track) Spanish translation

Louis Tomlinson

Translate to

Esta era una canción que realmente necesitaba
This was a song that I really needed
Me sentí, en el récord
I felt, in the record
Y es probablemente una de mis canciones favoritas
And it′s probably one of my favorite song
La grabamos hace más o menos hace seis meses
Recorded is about 6 months ago
Cuando en realidad después de que escribamos "Kill My Mind"
When actually after we wrote 'Kill My Mind′
Se sintió como si hubiéramos construido un poco de eso
It felt like we build up a bit of it
Eso significaba estar en el álbum, definitivamente
That meant to be in the album, definitely

En términos de qué se trata
In terms of what is it about is
Se trata de ser joven y de tratar de capturar esa "Mitología Clemente"
Just about being young and kind of trying to capture that 'Mistology Clemente'
De ser joven y ser imprudente y ser estúpido
Of being young and being reckless and being stupid

Eh, sentí como si necesitara esta canción en el disco porque
Eh, I felt like I needed this song on the record because
Siento que es un buen ejemplo de, ah, el tipo de cosas que yo escucho
Feel like it′s a good example of, ah, a kind staff that I like listening to
Siento que mucha inspiración estaba en esta canción
I feel like a lot me inspiration were in this song
Eh, también es un poco de segmento, quiero decir la temperatura para mi
Eh, and also it′s a bit of segment, I mean temp for me
Fue la primera canción que lancé de New Bondsman, un poco para mostrarte que se estaba moviendo en una dirección diferente
It was the first song that I released of new bondsman, kinda show you that was moving in beside a different direction

La letra, ah-umm, de nuevo está tratando de capturar, ya sabes, sentirse joven
The lyric, ah-umm, again is trying to capture, you know, feeling young
Y especialmente en el coro, es tipo
And especially in the Chorus, it's kind of
Más o menos está describiendo esa situación de
It kind of describing in that situation of
Ah, algo o alguien que conoces que no es necesariamente bueno para ti
Ah, something or someone that you know isn′t good for you necessarily
Pero es divertido en el momento
But it's fun of the time

Umm, para mí, es algo poco inteligente abrir el álbum con "Kill My Mind"
Umm, to me, it′s bit of a no brainier to open the album with 'Kill My Mind′
Ah, un poco de esa intención después de escribir en ella
Ah, kind of a that intention write after write in it
Eh, es una de esas canciones que tal vez, te haga sentir bien
Eh, it's one of their songs that hopefully makes you feel good
Eh, y se siente como el mensaje correcto, es el sonido correcto
Eh, and it just felt like the right massage is the right sound
Para abrir el álbum con un poco de energía
To open the album with a little bit of energy
Eh, y sí, letra de la que estoy orgulloso
Eh, and yeah, lyric that I'm proud of

Powered by musixmatch