Translate to
Cuando mamá decía que estaba bien
When Mama said that it was okay
Mamá dijo que estaba bastante bien
Mama said that it was quite alright
Nuestro tipo de gente tenía una cama para pasar la noche
Our kind of people had a bed for the night
Y estuvo bien
And it was okay
Mamá nos dijo que éramos buenos niños
Mama told us we were good kids
Y papá nos dijo que nunca escucháramos
And Daddy told us, "Never listen to the ones
A aquellos que nos apuntaban con sus sucios dedos y se burlaban
Pointing nasty fingers and making fun"
Porque fuimos bueno
′Cause we were good kids
Recuerda haberle preguntado a mi mamá y a mi papá
Remember asking both my mom and dad
Por qué nunca viajamos a tierras exóticas
Why we never traveled to exotic lands
Nosotros solo visitabamos amigos
We only ever really visit friends
Nada que contar cuando termine el verano
Nothing to tell when the summer ends
Realmente nunca fuimos a comprar ropa
We never really went buying clothes
La gente pasaba las cosas en montones
Folks were passing on the stuff in plenty loads
Zapatos nuevos una vez al año y luego
New shoes once a year and then
Salir a jugar a la pelota para que podamos arruinarlos
Out to play ball so we could ruin them
Cuando mamá decía que estaba bien
When Mama said that it was okay
Mamá dijo que estaba bastante bien
Mama said that it was quite alright
Nuestro tipo de gente tenía una cama para pasar la noche
Our kind of people had a bed for the night
Y estuvo bien
And it was okay
Mamá nos dijo que éramos buenos niños
Mama told us we were good kids
Y papá nos dijo que nunca escucháramos
And Daddy told us, "Never listen to the ones
A aquellos que nos apuntaban con sus sucios dedos y se burlaban
Pointing nasty fingers and making fun"
Porque fuimos bueno
'Cause we were good kids
No me malinterpreten, no lo pasé mal
Don′t get me wrong I didn't have it bad
Recibí suficiente amor de mi mamá y mi papá
I got enough loving from my mom and dad
Pero no creo que realmente entendieron
But I don't think they really understood
Cuando dije que quería el trato en Hollywood
When I said that I wanted the deal in Hollywood
Les dije que estaré cantando en la televisión
I told them I′ll be singing on TV
Los otros niños me llamaban aspirante
The other kids were calling me a wannabe
Los niños mayores se comenzaron a burlar de mi
The older kids, they started bugging me
Pero ahora todos están parados justo en frente de mí
But now they′re all standing right in front of me
Cuando mamá decía que estaba bien
When Mama said that it was okay
Mamá dijo que estaba bastante bien
Mama said that it was quite alright
Nuestro tipo de gente tenía una cama para pasar la noche
Our kind of people had a bed for the night
Y estuvo bien
And it was okay
Mamá nos dijo que éramos buenos niños
Mama told us we were good kids
Y papá nos dijo que nunca escucháramos
And Daddy told us, "Never listen to the ones
A aquellos que nos apuntaban con sus sucios dedos y se burlaban
Pointing nasty fingers and making fun"
Porque fuimos bueno
'Cause we were good kids
Yo se de que lugar soy
I know which place I′m from
Conozco mi hogar
I know my home
Cuando estoy en duda y luchando
When I'm in doubt and struggling
Ahí es donde voy
That′s where I go
Un viejo amigo puede dar consejos
An old friend can give advice
Cuando los nuevos amigos solo conocen la mitad de la historia
When new friends only know a half story
Es por eso que siempre los mantengo apretados
That's why I always keep ′em tight
Y porque estoy bien
And why I'm okay
Dije que estoy bien
I said I'm okay
Tu sabes lo que dijo mamá
You know what my mama said?
Tú sabes lo que ella me dijo
You know what she told me?
Mi mamá dijo que estaba bien
My Mama said that it was okay
Mamá dijo que estaba bastante bien
Mama said that it was quite alright
Nuestro tipo de gente tenía una cama para pasar la noche
Our kind of people had a bed for the night
Y estuvo bien
And it was okay
Mamá nos dijo que éramos buenos niños
Mama told us we were good kids
Y papá nos dijo que nunca escucháramos
And Daddy told us, "Never listen to the ones
A aquellos que nos apuntaban con sus sucios dedos y se burlaban
Pointing nasty fingers and making fun"
Porque fuimos bueno
′Cause we were good kids
Y mamá dijo que estaba bien
And Mama said that it was okay
No-no-no, no-no-no, no-no
Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-ba
No-no-no, no-no-no, no-no
Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-ba
No-no-no, no-no-no, no-no
Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-ba
Y mamá dijo que estaba bien
And Mama said that it was okay
No-no-no, no-no-no, no-no
Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-ba
No-no-no, no-no-no, no-no
Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-ba
No-no-no, no-no-no, no-no
Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-ba
Y mamá dijo que estaba bien
And Mama said that it was okay
