Strip No More Spanish translation

Lukas Graham

Translate to

Conocí a esta chica, creo que le gusto
I met this girl, I think she likes me
Tengo que admitir que también me gusta
I must admit I like her too
Ella dijo que estaria trabajando esta noche
She said she′d be working tonight
Dije " Genial voy a pasae por" y ella me miró, sonrió
I said "Cool I'll drop by" and she looked at me, smiled
Y dijo" Esta bien, bebe"
And said "That′s great, baby"
Cuando me presenté, estaba confuso
When I showed up, I was confused

Dije "Hey, ¿dónde está esa chica con la que hablé ayer?"
I said "Hey, where's that girl I talked to yesterday?"
Ahora digo: "Hey, ¿dónde está Destiny, se llamaba así?"
Now I said "Hey, where is Destiny, is that her name?"
No puedo creer que se fuera
I can't believe she would leave
Sin mi, Destiny
Without me, Destiny

¿Cómo es que ya no te desnudas mas?
How come you don′t strip no more?
Uh-uh-uh uhh
Uh-uh-uh uhh
¿Cómo es que ya no te desnudas mas?
How come you don′t strip no more?
Uh-uh-uh uhh
Uh-uh-uh uhh

Me encontré con tus amigas, creo que les gusto
I met your friends, I think they like me
(Les gusto) Ooh
(They like me) ooh!
Pero ellas no lo hacen igual como tu (como tu lo haces)
But they don't do it like you do (like you do)
Me dijeron que te graduaste, ¿por qué no me lo dijiste?
They told me you were graduated, why didn′t you say it?
Eso es tan guay
That's so cool
Estoy tan orgulloso que lo lograras
I′m just so proud you made it through

Pero yo dije: "Hey, ¿dónde está esa chica con la que hablé ayer?"
But I said "Hey, where's that girl I talked to yesterday?"
Ahora digo: "Hey, ¿dónde está Destiny, se llamaba así?"
Now I said "Hey, where is Destiny, is that her name?"
No puedo creer que se fuera
I can′t believe she would leave
Sin mi, Destiny
Without me, destiny

¿Cómo es que ya no te desnudas mas?
How come you don't strip no more?
uh-uh-uh-uhhhh
Uh-uh-uh uhhhhh
¿Cómo es que ya no te desnudas mas?
How come you don't strip no more?
uh-uh-uh-uhhhh
Uh-uh-uh uhhhhh

Yo estaba en la mesa tres, b.y.o.b.
I was at table three, b.y.o.b.
Destiny se sento al lado mio
Destiny sat next to me
Me preguntó si me gustaba su baile
Asked me if I liked her dance
Le dije "Soy tu más grande fan"
I told her "I′m your biggest fan"
Entonces ella me tomó de la mano, y convirtio a este muchacho en un hombre
Then she took me by the hand, and turned this boy into a man
Dentro de una habitación privada, espero que entiendas
Inside a private room, I hope you understand

Yo era como uh uh (uh uh)
I was like uh uh (uh uh)
Ella me hizo ir wee hee (wee hee)
She made me go wee hee (wee hee)

Ahora no estoy enojado porque no me quieres
Now I′m not mad that you don't want me
Sólo estoy atascado aquí preguntándome
I′m just stuck here wondering
Yo quiero saber
I wanna know

¿Cómo es que ya no te desnudas mas?
How come you don't strip no more?
uh-uh-uh-uhhhh
Uh-uh-uh uhhhhh
¿Cómo es que ya no te desnudas mas?
How come you don′t strip no more?
uh-uh-uh-uhhhh
Uh-uh-uh uhhhhh

¿Por qué no te desnudas más?, no te desnudas más?
Why don't you strip no more, don′t strip no more
Bebé no te desnudes más, no te desnudes más
Babe don't strip no more, don't strip no more
No te desnudes más, babé no te desnudes más
Don′t strip no more, babe don′t strip no more
No te desnudes nunca más mi bebé, bebé
Don't strip no more my baby, baby
No te desnudes más, bebé, bebé
Strip no more, baby, baby
Ella me dice que no se va a desnudar, desnudar, desnudar
She tells me that she won′t God damn strip, strip, strip
Ella no va a desnudarse
She won't strip, strip, strip
Ella no va a desnudarse
She won′t strip, strip, strip
Ella no va a desnudarse
She won't strip, strip, strip

No hay propina si no te desnudas bebé
No tips if you don′t strip my baby
No propina si no desnudas mi - ¿dónde voy a poner mis billetes de dólar?
No tips if you don't strip my - where am I gonna put my dollar bills at?

¿Cómo es que ya no te desnudas mas?
How come you don't strip no more?

Powered by musixmatch