nothing at all Portuguese translation

Madison Beer

Translate to

E-eu costumava desejar
I-I used to wish
Oh, como a ignorância era uma bênção
Oh, how ignorance was bliss
Que um dia, eu serei mais feliz do que isso
That one day, I′d be happier than this
Eu (eu) costumava sentir
I (I) used to feel
Como se todas as minhas fantasias fossem reais
Like all my fantasies were real
Mas agora meus sonhos perderam todo o seu encanto
But now my dreams have lost all their appeal
Por mais estranho que pareça, eu admito
As crazy as it is, I admit

Eu tenho medo de melhorar
I'm afraid of getting better
Eu tenho medo de ficar bom demais
I′m afraid it gets too good
Porque isso não pode durar para sempre
'Cause it can't last forever
Mesmo que eu desejasse que pudesse
Even though I wish it could
Quanto mais alto você sobe, maior é a sua queda
The higher you rise, the further that you fall
E logo, você fica sem absolutamente nada
And soon, you′re left with nothing at all

E-eu estou confortável
I-I′m comfortable
Eu estou bem, eu não sou tão miserável
I'm okay, I′m not that miserable
Eu estou em algum lugar no meio disso tudo
I'm somewhere in the middle of it all
E-eu, honestamente, apenas não quero gastar minha energia
I-I honestly just don′t wanna spend my energy
Consertando todas essas coisas quebradas
Fixing all these broken things
Por mais estranho que pareça, oh, eu admito
As crazy as it is, oh, I admit

Eu tenho medo de melhorar
I'm afraid of getting better
Eu tenho medo de ficar bom demais
I′m afraid it gets too good
Porque isso não pode durar para sempre
'Cause it can't last forever
Mesmo que eu desejasse que pudesse
Even though I wish it could
Quanto mais alto você sobe, maior é a sua queda
The higher you rise, the further that you fall
E logo, você fica sem absolutamente nada
And soon, you′re left with nothing at all
(Rapidamente, você fica sem absolutamente nada)
(Soon, you′re left with nothing, nothing)

Absolutamente nada, absolutamente nada
Nothing at all, nothing at all
Nada, nada, absolutamente nada
Nothing, nothing, nothing at all
Absolutamente nada, absolutamente nada
Nothing at all, nothing at all
Nada, nada, absolutamente nada
Nothing, nothing, nothing at all

Eu tenho medo de melhorar
I'm afraid of getting better
Eu tenho medo de ficar bom demais (oh)
I′m afraid it gets too good (oh)
Porque isso não pode durar para sempre
'Cause it can′t last forever
Mesmo que eu desejasse que pudesse
Even though I wish it could
Quanto mais alto você sobe, maior é a sua queda
The higher you rise, the further that you fall
E logo, você fica sem absolutamente nada
And soon, you're left with nothing at all
(Absolutamente nada)
(Nothing at all)

Ah, ah-ah
Ah, ah-ah
Ah, ah-ah-ah-ah
Ah, ah-ah-ah-ah
Ah, ah-ah
Ah-ah-ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
(Te amo, tchau)
(Love u bye)

Powered by musixmatch