If I Never See Your Face Again Italian translation

Maroon 5

Translate to

Adesso che l'estate sta per finire ti lascerò andare
Now as the summer fades I let you slip away
Dici che non sono il tuo tipo ma io riesco a persuaderti
You say I′m not your type but I can make you sway
Ti brucia sapere che non sei l'unica
It makes you burn to learn you're not the only one
Ti darei campo libero se tu mettessi giù la tua pistola in fiamme
I′d let you be if you put down your blazing gun

Adesso sei andata da qualche parte molto lontano
Now you've gone somewhere else far away
Non so se ti troverò (ti troverò, ti troverò)
I don't know if I will find you, find you, find you
Ma riesci a sentire il mio respiro sul collo
But you feel my breath on your neck
Non riesci a credere che io sia dietro di te (dietro di te)
Can′t believe I′m right behind you, right behind you

Perché mi continui a chiedere di tornare indietro per avere di più
'Cause you keep me coming back for more
E io mi sento un po' meglio di come mi sentivo prima
And I feel a little better than I did before
E se non vedrò più il tuo viso non importa
If I never see your face again I don′t mind
Perché siamo andati molto più lontano di come avessimo mai fatto
'Cause we got much further than I thought we′d get tonight

A volte ti muovi così bene che è difficile resisterti
Sometimes you move so well it's hard not to give in
Sono perso non so spiegare dove tu finisci e io inizio
I′m lost, I can't tell where you end and I begin
Mi brucia sapere che sei con un altro uomo
It makes you burn to learn I'm with another man
Mi chiedo se lui valga la metà dell' amante che sono io
I wonder if he′s half the lover that I am

Adesso sei andata da qualche parte molto lontano
Now you′ve gone somewhere else far away
Non so se ti troverò (ti troverò, ti troverò)
I don't know if I will find you find you, find you
Ma riesci a sentire il mio respiro sul collo
But you feel my breath on your neck
Non riesci a credere che io sia dietro di te (dietro di te)
Can′t believe I'm right behind you, right behind you

Perché mi continui a chiedere di tornare indietro per avere di più
′Cause you keep me coming back for more
E io mi sento un po' meglio di come mi sentivo prima
And I feel a little better than I did before
E se non vedrò più il tuo viso non importa
If I never see your face again I don't mind
Perché siamo andati molto più lontano di come avessimo mai fatto
′Cause we got much further than I thought we'd get tonight

Tesoro, tesoro, ti prego credimi
Baby, baby, please believe me
Trova la forza nel tuo cuore per raggiungermi
Find it in your heart to reach me
Promettimi che non mi lascerai indietro (promettimi che non mi lascerai indietro)
Promise not to leave me behind (Promise not to leave me behind)
Riprendimi, ma con calma
Take me down, but take it easy
Fammi pensare ma non ingannarmi
Make me think but don't deceive me
Parla con me prendendoti il tuo tempo (Parlami, parlami)
Talk to me ′bout taking your time (Talk to me, talk to me)

Perché mi continui a chiedere di tornare indietro per avere di più
′Cause you keep me coming back for more
E io mi sento un po' meglio di come mi sentivo prima
And I feel a little better than I did before
E se non vedrò più il tuo viso non importa
If I never see your face again I don't mind
Perché siamo andati molto più lontano di come avessimo mai fatto
′Cause we got much further than I thought we'd get tonight

Mi continui a chiedere di tornare indietro per avere di più
Keep me coming back for more
E io mi sento un po' meglio di come mi sentivo prima
And I feel a little better than I did before
E se non vedrò più il tuo viso non importa
If I never see your face again I don′t mind
Perché siamo andati molto più lontano di come avessimo mai fatto
'Cause we got much further than I thought we′d get tonight

Powered by musixmatch