Credit Italian translation

Meghan Trainor

Translate to

Ultimamente mi sento stupida e pazza
Lately, I′m feeling stupid and crazy
Percheè l'ho visto con la sua nuova ragazza
'Cause I saw him with his new baby
E lui la trattava come se lei fosse l'unica
And he treats her like she′s the one
Non è che io lo rivoglio indietro, non sto cercando di essere meschina
It's not that I want him back, ain't trying to be mean
Ma gli ho comprato nuovi vestiti di marca e ho bruciato i suoi vecchi jeans attillati
But I bought him brand new clothes and burned his skinny jeans
E lei non saprà mai che l'ho migliorato per lei
And she′ll never know that I made him better for her

Allora dammi credito dove è dovuto
So give some credit where it′s due
Dai appoggio tu a sai chi
Give props to you know who
Gli ho dato la bellezza
I gave him swag
L'ho fatto diventare cool
I made him cool
Lui usava essere folle
He used to be a fool
Allora dammi credito dove è dovuto
So give some credit where it's due
Dai appoggio a sai chi
Give props to you know who, you know who
Dammi credito quando è dovuto
Give credit where it′s due, hey

Oooh-wee, lui tiene la sua mano al cinema
Ooh, wee, he holds her hand at the movies
Mai uno sguardo ad altri sciocchi
Never stares at other boobies
Scommetto che lei pensa che lui sia l'unico
I bet she thinks he's the one (she does)
Lei dovrebbe ringraziarmi e mandarmi dei fiori
She should be thanking me and sending me some flowers
Ho pensato a tutto, adesso può durare per ore
I taught him everything, now he can last for hours
Lei non saprà mai che l'ho migliorato per lei
She′ll never know that I've made him better for her

Allora dammi credito dove è dovuto
So give some credit where it′s due
Dai appoggio tu a sai chi
Give props to you know who
Gli ho dato la bellezza
I gave him swag
L'ho fatto diventare cool
I made him cool
Lui usava essere folle
He used to be a fool
Allora dammi credito dove è dovuto
So give some credit where it's due
Dai appoggio a sai chi
Give props to you know who, you know who
Dammi credito quando è dovuto
Give credit where it's due, hey

Lui veniva picchiato
Yo, he used to be wack
Ma io ho fatto a lui tutto questo
But I made him all that
Bene, se pensi al mio cognome
Well shit, if you think of my last name
Credo i miei allenamenti dove sta
I guess my training′s where it′s at, huh
Ho spazzolato i suoi denti, anche con il filo interdentale
Had him brushing his teeth, even flossing
Gli ho dato un look come quello di Ryan Goslig
Got him looking like Ryan Gosling
Credo che mi ha reso piuttosto eccezionale
I guess that makes me pretty awesome
Ma non ero innamorata, allora lo scossi
But I wasn't in love, so I tossed him

Allora dammi credito dove è dovuto
So give some credit where it′s due
Dai appoggio tu a sai chi
Give props to you know who
Gli ho dato la bellezza
I gave him swag
L'ho fatto diventare cool
I made him cool
Lui usava essere folle
He used to be a fool
Allora dammi credito dove è dovuto
So give some credit where it's due
Dai appoggio a sai chi
Give props to you know who, you know who
Dammi credito quando è dovuto
Give credit where it′s due, hey

Dammi quel credito, baby,bay
Give me that credit, baby, baby
Dammi quel credito, baby,bay
Give me that credit, baby, baby
Dammi quel credito, baby,bay
Give me that credit, baby, baby
Perchè sai chi
'Cause you know who
Il credito dove è dovuto
Credit where it′s due, hey

Non saprai mai
You'll never know, you'll never know
Che lui non era così prima
He wasn′t like this before
Non saprai mai
You′ll never know, you'll never know
A meno che tu non senta questa canzone
Unless you′re hearing this song

Powered by musixmatch