dying on the inside Spanish translation

Nessa Barrett

Translate to

Deberías tomarlo como un cumplido.
You should take it as a compliment
Si yo fuera tú, estaría más segura de mí misma
If I were you, I would be more confident
Tienes suerte de que eres bonita
You′re lucky that you're pretty
¿Por qué estás obsesionado con tu apariencia?
Why are you obsessed with your appearance?
No quiero escucharlo, estás bien
I don′t wanna hear it, you're fine

Ha sido mi secreto mejor guardado por un tiempo ahora
It's been my best-kept secret for a while now
Nadie lo ve nunca, pero está por todas partes.
No one ever sees it, but it′s all around
Es la conversación de la cena de la que nadie habla
It′s the dinner conversation no one talks about
No sé cuánto tiempo más podré mantener esto bajo
Don't know how much longer I can keep this down

La belleza es un cuchillo, he estado sosteniendo por la hoja
Beauty is a knife I′ve been holding by the blade
Tragando mi orgullo para no comer nada
Swallowing my pride so I won't eat anything
Todo es mentira, sinceramente, me está comiendo viva
It′s all a lie, honestly, it's eating me alive
todos son como
They′re all like
"¿Te cambiaste el pelo?"
"Did you change your hair?"
¿Perdiste un poco de peso?
"Did you lose a little weight?"
Deberías seguir así porque realmente se ve genial.
"You should keep it up 'cause it really looks great"
Odio que siempre me vea lo mejor posible
I hate that I always look my best
Cuando estoy muriendo por dentro
When I'm dying on the inside

Cuando estoy muriendo por dentro
When I′m dying on the inside

Ojalá pudiera romper el espejo
I wish I could break the mirror
Eso me hace sentir que debería desaparecer.
That makes me feel like I should fucking disappear
Y ahogar mis demonios en una bañera llena de lágrimas
And drown my demons in a bathtub filled with tears
No importa lo que intente, siempre parecen volver a la vida.
No matter what I try, they always seem to come back to life

¿Y si no le hiciera esto a mi cuerpo?
What if I didn′t do this to my body?
¿Qué pasa si renuncio y luego no me quieres?
What if I quit and then you don't want me?
La conversación de la cena de la que nadie habla
The dinner conversation no one talks about
No sé cuánto tiempo más podré mantener esto bajo
Don′t know how much longer I can keep this down

La belleza es un cuchillo, he estado sosteniendo por la hoja
Beauty is a knife I've been holding by the blade
Tragando mi orgullo para no comer nada
Swallowing my pride so I won′t eat anything
Todo es mentira, sinceramente, me está comiendo viva
It's all a lie, honestly, it′s eating me alive
todos son como
They're all like
"¿Te cambiaste el pelo?"
"Did you change your hair?"
¿Perdiste un poco de peso?
"Did you lose a little weight?"
Deberías seguir así porque realmente se ve genial.
"You should keep it up 'cause it really looks great"
Odio que siempre me vea lo mejor posible
I hate that I always look my best
Cuando estoy muriendo por dentro
When I′m dying on the inside

Cuando estoy muriendo por dentro
When I′m dying on the inside

Cuando estoy muriendo por dentro
When I'm dying on the inside

Deberías tomarlo como un cumplido.
You should take it as a compliment
Si yo fuera tú, estaría más segura de mí misma
If I were you, I would be more confident
Tienes suerte de que eres bonita
You′re lucky that you're pretty
¿Por qué estás obsesionado con tu apariencia?
Why are you obsessed with your appearance?
No quiero escucharlo, estás bien
I don′t wanna hear it, you're fine

La belleza es un cuchillo, he estado sosteniendo por la hoja
Beauty is a knife I′ve been holding by the blade
Tragando mi orgullo para no comer nada
Swallowing my pride so I won't eat anything
Todo es mentira, sinceramente, me está comiendo viva
It's all a lie, honestly, it′s eating me alive
todos son como
They′re all like
"¿Te cambiaste el pelo?"
"Did you change your hair?"
¿Perdiste un poco de peso?
"Did you lose a little weight?"
Deberías seguir así porque realmente se ve genial.
"You should keep it up 'cause it really looks great"
Odio que siempre me vea lo mejor posible
I hate that I always look my best
Cuando estoy muriendo por dentro
When I′m dying on the inside

Powered by musixmatch