Translate to
Eu sou sua espingarda, querido, no longo prazo
I′m your shotgun, baby, for the long run
Você não sabe que eu morreria por você? Eu monto para você
Don't you know I′d die for you? I ride for you
Cidade do Pecado (uh, uh-uh-uh)
Sin City (uh, uh-uh, uh)
Querido, venha comigo (uh, uh-uh-uh)
Baby, come with me (uh, uh-uh, uh)
Eu posso sentar bem (uh, uh-uh-uh)
I can sit pretty (uh, uh-uh, uh)
Nos seus famosos assentos de couro
On your famous leather seats
Luzes piscando (uh, uh-uh-uh)
Flashing lights (uh, uh-uh, uh)
Coloque-o no drive (uh, uh-uh-uh)
Put it into drive (uh, uh-uh, uh)
Para cima e para baixo nas minhas coxas (uh, uh-uh-uh)
Up and down my thighs (uh, uh-uh, uh)
Eu sou sua fantasia favorita
I'm your favorite fantasy
Consegues sentir o batimento do meu coração? (Consegues sentir o batimento do meu coração?)
Can you feel my heartbeat? (Can you feel my heartbeat?)
Quando você atinge a velocidade máxima (quando você atinge a velocidade máxima)
When you hit it full speed (when you hit it full speed)
Qualquer lugar que você me leve (qualquer lugar que você me leve)
Anywhere you take me (anywhere you take me)
Eu irei (eu irei)
I'll go (I′ll go)
Eu sou sua espingarda, querido, no longo prazo
I′m your shotgun, baby, for the long run
Você não sabe que eu morreria por você? Eu monto para você
Don't you know I′d die for you? I ride for you
Diga que você é todo meu, me toque sob as luzes da rua
Say you're all mine, touch me under streetlights
Você não sabe que eu morreria por você? Eu monto para você
Don′t you know I'd die for you? I ride for you
Supersônico (uh, uh-uh-uh)
Supersonic (uh, uh-uh, uh)
Sim, eu sei que você quer (uh, uh-uh-uh)
Yeah, I know you want it (uh, uh-uh, uh)
Adesivo de pára-choque nele (uh, uh-uh-uh)
Bumper sticker on it (uh, uh-uh, uh)
Eu sou sua garotinha, estou entediado
I′m your babygirl on board
Consegues sentir o batimento do meu coração? (Consegues sentir o batimento do meu coração?)
Can you feel my heartbeat? (Can you feel my heartbeat?)
Quando você atinge a velocidade máxima (quando você atinge a velocidade máxima)
When you hit it full speed (when you hit it full speed)
Qualquer lugar que você me leve (qualquer lugar que você me leve)
Anywhere you take me (anywhere you take me)
Eu irei (eu irei)
I'll go (I'll go)
Eu sou sua espingarda, querido, no longo prazo
I′m your shotgun, baby, for the long run
Você não sabe que eu morreria por você? Eu monto para você
Don′t you know I'd die for you? I ride for you
Diga que você é todo meu, me toque sob as luzes da rua
Say you′re all mine, touch me under streetlights
Você não sabe que eu morreria por você? Eu monto para você
Don't you know I′d die for you? I ride for you
Sou sua passageira, sou sua passageira princesa
I'm your passenger, I′m your passenger princess
Passageira, sou sua princesa passageira
Passenger, I'm your passenger princess
