Translate to
Nunca esperé que Ian muriera.
I never expected Ian dyin′
Nunca esperé ser cantante, ¿sabes?
I never expected to be a singer, you know
No estaba en mis planes, solo quería ser guitarrista.
It wasn't on my horizon, I just wanted to be a guitarist
Así que, ya sabes, me pilló desprevenido, por así decirlo.
So, you know, caught me wrong footed, so to speak
Además, porque nunca lo había considerado en mi vida.
Also, because I never considered it in my life
No sabía por dónde empezar, cómo hacerlo, ¿sabes?
I didn′t know where to bloody start, how to do it, you know
No solo cantar, sino también escribir letras, ¿sabes?
Not just singing, but writing a lyrics, you know
Nunca quiero escribir una letra.
I never want to write a lyric
Así que fue un verdadero bautismo de fuego, ¿sabes?
So, it was a real baptism of fire, really, you know
Además, tocar la guitarra y cantar son cosas completamente diferentes.
Also, playin' guitar and singin' are completely and uterlly different
Porque cuando eres el cantante, eres el centro de atención.
′Cause when you′re the singer, you're the central focus
Y si estás tocando la guitarra, simplemente hazlo a tu manera y métete en ello.
And if you′re playin' guitar, you just do it your way and getting into it
Lo cual es un tipo de pez totalmente diferente al de ser cantante.
Which is totally different kind of fish than being a singer
Y eso también requirió mucho tiempo para acostumbrarse.
And that took a lot getting used to it as well
Y también, llegar a los Estados Unidos y unirse a la transición
And also, coming into States and joining the transition
De ser un grupo de culto que Joy Division eran
From being a cult group which Joy Division were
Y New Order iba a empezar
And New Order were to start
Quiero decir, cada vez que regresábamos, nuestra audiencia parecía duplicarse en Estados Unidos.
I mean, every time we came back, our audience seemed to doubled in The States
Y luego se triplicó, y luego se duplicó otra vez, ¿sabes?
And then trippled, and then doubled again, you know
Hasta que, finalmente, estábamos tocando para unas 23 o 25 mil personas.
Until, eventually we were playing to about like 23, 25 thousand people
Eso tampoco estaba en el gran esquema de las cosas.
That wasn′t on the great scheme of things neither
Eso aumentó el tipo de responsabilidad personal.
That increased the sort of personal responsability
Por ejemplo, si tuviste un poco de resaca en el pasado.
Like, if you had a bit of hangover in the past
Y, ya sabes, no te sentías muy bien, ¿y qué? Ya sabes.
And, you know, you didn't feel too good, so what? You know
Pero, ¿y si estás tocando delante de 25.000 espectadores que han pagado su entrada?
But if you′re playing in front of 25,000 paying guests?
Ya sabes, y hay todo un séquito de gente que te apoya.
You know, and there's a whole sort of entourage of people supporting you
Y colocar todo el equipo y todo lo demás bonito
And put all the equipment up and everything nice
Es bastante agotador mentalmente si no te sientes muy bien.
It's quite a mental strain if you′re not feeling too good
