Translate to
Penso che tu sia un assassino
I think that you′re killer
Con i tuoi capelli spettinati
With your floppy hair
Portami a cena
Take me out to dinner
Sai che puoi portarmi ovunque
You know you can take me anywhere
E tutte le mie amiche alzano gli occhi al cielo
And all of my girlfriends roll their eyes
E mi dicono di andarci piano stavolta
And tell me to take it slow this time
Ma ho la sensazione
But I got a feeling
Che le ferite stiano guarendo
Wounds are healing
Mentre parliamo al telefono
Talking on the phone
So che tutti cambiano
I know everybody changes
Ma spero noi no
But I hope that we don't
Incidiamo i nostri nomi
Carve our names
Nel sedile di pelle dell'auto
Into the car seat leather
Io più te uguale a un cuore per sempre
You plus me equals a heart forever
A un cuore per sempre
A heart forever
Oh-oh
Ohh
Mi piace la tua sorеlla maggiore
I like your big sister
Lei ha la tua stessa faccia
She has your same face
E cеrco di conquistarla
And I tried to win her
Con il mio
Over with my
Umore cinico e gusto musicale yacht rock
Cynical humor and yacht rock music taste
E tutti i miei ex ragazzi quando sentito queste righe (Sposiamoci quando abbiamo entrambi venticinque anni)
And all my ex-boyfriends have heard these lines (let′s get married when we're 25)
Ma io tu mi piace un milione di volte in più
But I like you better by a million times
Ma ho la sensazione
And I got a feeling
Che le ferite stiano guarendo
Wounds are healing
Mentre parliamo al telefono
Talking on the phone
So che tutti cambiano
I know everybody changes
Ma spero noi no
But I hope that we don't
Incidiamo i nostri nomi
Carve our names
Nel sedile di pelle dell'auto
Into the car seat leather
Io più te uguale a un cuore per sempre
You plus me equals a heart forever
A un cuore per sempre oh-oh
A heart forever, ohh
A un cuore per sempre oh-oh
A heart forever, ohh
Se mi compri gioielli d'argento
So buy me silver jewelry
E tutta la mia Cadbury preferita
And all my favorite Cadbury
E mi racconti ancora
And tell me yet again
Di quando ci siamo incontrati e cosa pensavi di me
About when we met and what you thought of me
A volte, mi sento sopraffatta
Sometimes I get overwhelmed
E troppo avanti con i miei pensieri
And way too far ahead of myself
Spesso ho la sensazione che non vorrò mai nessun altro e
I often get the feeling that I′ll never want somebody else and
Dicono che l'amore moderno è un'impresa crudele (Dicono che è crudele)
They say modern love′s a cruel endeavor
E a questo io dico, "Fanculo, chissene" (Chissene)
And to that I say, "Fuck it, whatever"
Perché ho la sensazione
'Cause I got a feeling
Che le ferite stiano guarendo
Wounds are healing
Mentre parliamo al telefono
Talking on the phone
So che tutti cambiano
I know everybody changes
Ma spero noi no
But I hope that we don′t
Incidiamo i nostri nomi
Carve our names
Nel sedile di pelle dell'auto
Into the car seat leather
Io più te uguale a un cuore per sempre
You plus me equals a heart forever
E sempre e sempre e sempre
And ever and ever and ever
Oh-oh
Ohh
E sempre e sempre e sempre
Forever and ever and ever
Oh-oh
Ohh
