A.M. Italian translation

One Direction

Translate to

Non rimarrai fino a mattina?
Won′t you stay 'til the a.m.?
Tutte le mie conversazioni preferite
All my favourite conversations
Sono state fatte la mattina, yeah-yeah
Always made in the a.m., yeah-yeah

Sembra come se stanotte possa essere per sempre
Feels like this could be forever tonight
Rompi questi orologi dimenticati del tempo
Break these clocks forget about time
Potrebbe esserci la terza guerra mondiale fuori
There could be World War 3 going on outside
Io e te siamo stati cresciuti nella stessa parte della città
You and me were raised in the same part of town
Fatte queste cicatrici nella stessa terra
Got these scars on the same ground
Ricordi quando ci scatenavamo perdendo solamente tempo?
Remember how we used to kick around just wasting time?

Non rimarrai fino a mattina?
Won′t you stay 'til the a.m.?
Tutte le mie conversazioni preferite
All my favourite conversations
Sono state fatte la mattina
Always made in the a.m.
Perché non sappiamo cosa stiamo dicendo
'Cause we don′t know what we′re saying
Stiamo solo nuotando intorno nei nostri bicchieri
We're just swimming ′round in our glasses
E dicevamo un sacco di sciocchezze
And talking out of our asses
Come se tutti ce l'avremmo fatta, yeah-yeah
Like we're all gonna make it, yeah-yeah

Adesso sembra come se stanotte possa essere per sempre
Feels like this could be forever right now
Non voglio dormire perché stiamo sognando ad occhi aperti
Don′t wanna sleep 'cause we′re dreaming out loud
Cercando di comportarci bene ma sai che non abbiamo mai imparato
Trying to behave but you know that we never learned how
Io e te siamo stati cresciuti nella stessa parte della città
You and me were raised in the same part of town
Fatte queste cicatrici nella stessa terra
Got these scars on the same ground
Ricordi quando ci scatenavamo perdendo solamente tempo?
Remember how we used to kick around just wasting time?

Non rimarrai fino a mattina?
Won't you stay 'til the a.m.?
Tutte le mie conversazioni preferite
All my favourite conversations
Sono state fatte la mattina
Always made in the a.m.
Perché non sappiamo cosa stiamo dicendo
′Cause we don′t know what we're saying
Stiamo solo nuotando intorno nei nostri bicchieri
We′re just swimming 'round in our glasses
E dicevamo un sacco di sciocchezze
And talking out of our asses
Come se tutti ce l'avremmo fatta, yeah-yeah
Like we′re all gonna make it, yeah-yeah

Lo sai, torno sempre in questo posto
You know, I'm always coming back to this place
Lo sai e lo dirò
You know and I′ll say
Lo sai, cercherò sempre la tua faccia
You know, I'm always gonna look for your face
Lo sai...
You know...

Non rimarrai fino a mattina?
Won't you stay ′til the a.m.?
Tutte le mie conversazioni preferite
All my favourite conversations
Sono state fatte la mattina
Always made in the a.m.
Perché non sappiamo cosa stiamo dicendo
′Cause we don't know what we′re saying
Stiamo solo nuotando intorno nei nostri bicchieri
We're just swimming ′round in our glasses
E dicevamo un sacco di sciocchezze
And talking out of our asses
Come se tutti ce l'avremmo fatta, yeah-yeah
Like we're all gonna make it, yeah-yeah

Non rimarrai fino a mattina?
Won′t you stay 'til the a.m.?
Lo sai, torno sempre in questo posto
You know, I'm always coming back to this place
Non rimarrai fino a mattina?
Won′t you stay ′til the a.m.?
Lo sai e lo dirò
You know and I'll say
Non rimarrai fino a mattina?
Won′t you stay 'til the a.m.?
Lo sai, cercherò sempre la tua faccia
You know, I′m always gonna look for your face
Non rimarrai fino a mattina? Yeah-yeah
Won't you stay ′til the a.m.? Yeah-yeah

Powered by musixmatch