Someday Spanish translation

OneRepublic

Translate to

Algunos días estoy pisando el agua y siento que se está haciendo profunda
Some days I′m treading the water and feel like it's getting deep
Algunas noches me ahogo en el vadear de las cosas que pienso que necesito
Some nights I drown in the weight of the things that I think I need
A veces me siento incompleto, sí
Sometimes, I feel incomplete, yeah
Pero siempre me dices, me dices
But you always say to me, say to me

Oh, dices que algún día cuando estemos viejos
Oh, you say someday when we′re older
Estaremos brillando como si fuéramos oro, sí, ¿no? (¿no es así?)
We'll be shinin' like we′re gold, yeah, won′t we? (Won't we?)
¿No lo somos? (¿No lo somos?)
Won′t we? (Won't we?)
Y algún día cuando seamos mayores
And someday when we′re older
Seré tuyo, y tú serás mía, nena, feliz (feliz)
I'll be yours, and you′ll be mine, babe, happy (happy)
Feliz
Happy

Oh, dices que algún día cuando estemos viejos
Oh, you say someday when we're older
No nos preocuparemos por las cosas que no necesitamos
We won't worry ′bout the things that we don′t need
No necesitamos
We don't need
Sí, un día antes de que ambos se queden sin tiempo
Yeah, one day down the line before we both run out of time
Tú verás
You′re gonna see
Que algún día seremos todo lo que necesitamos
That someday we'll be all that we need

Algún día seremos todo lo que necesitamos
Someday we′ll be all that we need

He sido el mejor, sido el peor
I've been the best, been the worst
Sido el fantasma en una habitación con multitud (oh, sí-sí-sí-sí)
Been a ghost in a crowded room (oh, yeah-yeah-yeah-yeah)
Tomé una oportunidad, tomé un giro, tomé un buceo
I took a chance, took a turn, took a dive
Y me dirigió hacia ti (oh, sí-sí-sí-sí)
And it led to you (oh, yeah-yeah-yeah-yeah)
Muchas veces que deseo que podamos estar en cualquier lugar excepto ahí
So many times that I wish we could be anywhere but here
Muchas veces que deseo poder ver lo que ves tan claro, tan claro
So many times that I wish I could see what you see so clear, so clear

Oh, dices que algún día cuando estemos viejos
Oh, you say someday when we′re older
Estaremos brillando como si fuéramos oro, sí, ¿no? (¿no es así?)
We'll be shinin' like we′re gold, yeah, won′t we? (Won't we?)
¿No lo somos? (¿No lo somos?)
Won′t we? (Won't we?)
Sí, algún día cuando estemos viejos
Yeah, and someday when we′re older
Seré tuyo, y tú serás mía, nena, feliz (feliz)
I'll be yours, and you′ll be mine, babe, happy (happy)
Feliz
Happy

Oh, dices que algún día cuando estemos viejos
Oh, you say someday when we're older
No nos preocuparemos por las cosas que no necesitamos (no necesitamos)
We won't worry ′bout the things that we don′t need (we don't need)
No necesitamos
We don′t need
Sí, un día antes de que ambos se queden sin tiempo
Yeah, one day down the line before we both run out of time
Tú verás
You're gonna see
Que algún día seremos todo lo que necesitamos
That someday we′ll be all that we need

Algún día seremos todo lo que necesitamos
Someday we'll be all that we need

Oh, dices que algún día cuando estemos viejos
Oh, you say someday when we′re older
Estaremos brillando como si fuéramos oro, sí, ¿no?
We'll be shinin' like we′re gold, yeah, won′t we?
¿No lo somos?
Won't we?
Mmh, algún día antes de que ambos se queden sin tiempo
Mmh, someday down the line before we both run out of time
Tú verás
You′re gonna see
Que algún día seremos todo lo que necesitamos
That someday we'll be all that we need

Powered by musixmatch