Tu foto English translation

Ozuna

Translate to

Not even a call. Like if nothing happened
Ni una llamada como si nada de nada
And he doesn't want to know about me (Oh-oh)
Y no quiere saber de mí (Oh-oh)
That she could forgive me
Que me perdonara
i thought that you were only made for me
Yo pensaba que tú solamente eras para mí

I have your photo to make myself go crazy
Tengo tu foto pa′ volverme loco
thinking of you, only of you, my broken heart
Pensando en ti, solamente en ti, mi corazón roto
I have your photo and it drives me crazy
Tengo tu foto pa' volverme loco (Pa′ volverme loco)
thinking of you, only of you, my broken heart
Pensando en ti, solamente en ti, mi corazón roto

I have your photo with the broken heart
Tengo tu foto con el corazón roto
I feel that I am going crazy
Siento que me estoy volviendo loco
and if I don't see you I look in the mirror and don't believe it
Y si ya no te veo, me miro al espejo y no lo creo (No lo creo)
You don't know how bad I want you
Tú no sabes lo que te deseo

and allow yourself to come with me so that he sees how it's we live
Y déjate llevar de mí, pa' que vea como e' que vivimo′
How it's that we do it, how we repeat it
Cómo es que lo hacemo′, cómo repetimo'
But it makes me so difficult to find you
Pero se me hace tan difícil encontrarte
That I have to conform
Que tengo que conformarme

And let yourself be carried away by me, so that I can see how we lived
Y déjate llevar de m,í pa′ que vea cómo e' que vivimo
How we do it, how we repeat it
Cómo es que lo hacemo′, como repetimo' (oh-oh-oh)
But it makes me so difficult to find you
Pero se me hace tan difícil encontrarte
That I have to conform
Que tengo que conformarme

I have your photo and it drives me crazy
Tengo tu foto pa′ volverme loco (Pa' volverme loco)
thinking of you, only of you, my broken heart
Pensando en ti, solamente en ti, mi corazón roto
I have your photo and it drives me crazy
Tengo tu foto pa' volverme loco (Pa′ volverme loco)
thinking of you, only of you, my broken heart
Pensando en ti, solamente en ti, mi corazón roto

Sometimes I get tired, but I keep waiting
A veces me canso, pero sigo esperando
And I ask myself how long and I send you
Y me pregunto hasta cuándo y te mando
A couple of letters, waiting for your answer
Un par de cartas a ver si contestas
And I still waiting for answers, tell me how hard is it?
Y sigo esperando respuesta, dime qué te cuesta

Answer me, so I can talk to you
Responderme pa′ yo poder hablarte
If you let me love you and treat you
Si me dejara' amarte y tratarte (Oh-oh-oh)
Baby I swear it to you, you are going to be happy
Baby, te lo juro, vas a ser feliz
you don't know how much I like you
Tú no sabes cómo es que me gusta a mí

and allow yourself to come with me so that he sees how it's we live
Y déjate llevar de mí, pa′ que vea como es que vivimo'
How it's that we do it, how we repeat it
Cómo es que lo hacemo′, cómo repetimo'
But I find it so hard to find you that I have to settle
Pero se me hace tan difícil encontrarte que tengo que conformarme

Not even a call. Like if nothing happened
Ni una llamada como si nada de nada
And she doesn't want to know about me
Y no quiere saber nada de mí
That she could forgive me
Que me perdonara
i thought that you were only made for me
Yo pensaba que tú solamente eras para mí

I have your photo and it drives me crazy
Tengo tu foto pa′ volverme loco (Pa' volverme loco)
thinking of you, only of you, my broken heart
Pensando en ti, solamente en ti, mi corazón roto
I have your photo and it drives me crazy
Tengo tu foto pa' volverme loco (Pa′ volverme loco)
thinking of you, only of you, my broken heart
Pensando en ti, solamente en ti, mi corazón roto

Ozuna, "The Black Clear Eyes", Yampi, Yampi
Ozuna "El Negrito Ojos Claros", Yampi, Yampi
Hi Music, Hi Flow, engineer
Hi Music, Hi Flow, ingeniero
Bless The Producer
Bless The Producer
Too much quality
Mucha calidad, Odisea
tell me vi
Dímelo Vi

Powered by musixmatch