Tu refugio English translation

Pablo Alborán

Translate to

There's nothing like wanting you,
No hay nada mejor que desearte
You are like the hot sun, I am Mars
Eres como el sol caliente, yo soy Marte
It's never enough, I never know how to correspond you
Nunca es suficiente, nunca sé corresponderte
But there is nothing more beautiful than trying a thousand times
Pero no hay nada más bello que intentarlo mil veces

I'm messy when I want
Soy desordenado cuando quiero
I will not pick up the kisses I left on your neck last night
No recogeré los besos que dejé anoche en tu cuello
We're a disaster but it's true, we love each other,
Somos un desastre pero es cierto, nos queremos
If you pass by my side, time still freezes
Si pasas por mi lado, aún se congela el tiempo
Who was going to tell me, that all this would exist
¿Quién me iba a decir a mí que todo esto existiría?

Let me be your refuge, let me help you,
Déjame ser tu refugio, déjame que yo te ayudo
Let's hold on to life, I remind you if you forget it
Aguantémonos la vida, te recuerdo si lo olvidas
We've grown up fighting and without meaning to, we like each other,
Que hemos crecido peleando y sin quererlo nos gustamos
How many things have happened!
¡Cuántas cosas han pasado!
And now there's no fear to say
Y ya no hay miedo de decir
I love you
Te amo
I love you
Te amo

You let me get angry like a child
Dejas que me enfade como un niño
You know I'm not going to leave, I'm just happy with you
Sabes que no voy a irme, sólo soy feliz contigo
You have your thing, I know you hide your hobbies
Tú tienes lo tuyo, sé que escondes tus manías
I like when you dance without knowing that someone is watching you
Me gusta cuando bailas, sin saber que alguien te mira

You put the alarm five times
Pones cinco veces las alarmas
Yet you fall back asleep, you don't care if they call you,
Y vuelves a dormirte, no te importa si te llaman
You leave the coffee half empty and I always finish it
Dejas el café a medias y siempre lo termino
And when you leave a message I always forget it
Y cuando dejas un recado, yo siempre me olvido
Who was going to tell you that all this would happen
¿Quién te iba a decir a ti que todo esto ocurriría?

Let me be your refuge, let me help you,
Déjame ser tu refugio, déjame que yo te ayudo
Let's hold on to life, I remind you if you forget it
Aguantémonos la vida, te recuerdo si lo olvidas
We've grown up fighting and without meaning to, we like each other,
Que hemos crecido peleando y, sin quererlo, nos gustamos
How many things have happened!
¡Cuántas cosas han pasado!
And now there's no fear to say
Y ya no hay miedo de decir

Let me be your refuge, let me help you,
Déjame ser tu refugio, déjame que yo te ayudo
Let's hold on to life, I remind you if you forget it
Aguantémonos la vida, te recuerdo si lo olvidas
We've grown up fighting and without meaning to, we like each other,
Que hemos crecido peleando y sin quererlo nos gustamos
How many things have happened!
¡Cuántas cosas han pasado!
And now there's no fear to say
Y ya no hay miedo de decir
I love you
Te amo
I love you
Te amo

Powered by musixmatch