Nine in the Afternoon Spanish translation

Panic! at the Disco

Translate to

De vuelta a la calle donde comenzamos
Back to the street where we began
Sintiéndonos tan bien como los amantes pueden, tú sabes
Feeling as good as lovers can, you know
Sí, nos estamos sintiendo muy bien
Yeah, we′re feeling so good
Recogiendo las cosas que no debemos leer
Picking up things we shouldn't read

Parece el final de la historia como la conocemos
It looks like the end of history as we know
Es sólo el fin del el mundo
It′s just the end of the world
De vuelta a la calle donde comenzamos
Back to the street where we began
Sintiéndonos tan bien como el amor, tú podrías y puedes
Feeling as good as love, you could, you can

Dentro de un lugar, donde los pensamientos pueden florecer
Into a place where thoughts can bloom
Dentro de un cuarto donde son las nueve por la tarde
Into a room where it's nine in the afternoon
Y sabemos que pudo ser
And we know that it could be
Y sabemos que debe
And we know that it should
Y tú sabes que sientes eso también
And you know that you feel it too

Porque son las nueve por la tarde
'Cause it′s nine in the afternoon
Y tus ojos son el tamaño de la luna
And your eyes are the size of the moon
Tu puedes porque quieres así que lo haces
You could ′cause you can, so you do
Nos sentimos tan bien de la forma en que lo hacemos
We're feeling so good just the way that we do

Cuando son las nueve por la tarde
When it′s nine in the afternoon
Tus ojos son el tamaño de la luna
Your eyes are the size of the moon
Eres bueno porque puedes, así que lo haces
You're good ′cause you can, so you do
Nos estamos sintiendo muy bien
We're feeling so good

De regreso a la calle, poniéndonos de rodillas
Back to the street, down to our feet
Perdiendo el sentimiento de sentirse único
Losing the feeling of feeling unique
¿Sabes lo que quiero decir?
Do you know what I mean?
De vuelta al lugar donde solíamos decir
Back to the place where we used to say
Hombre, se siente bien sentirse de esta forma
"Man, it feels good to feel this way"

Ahora sé lo que quiero decir
Now I know what I mean
De vuelta a la calle, de vuelta al lugar
Back to the street, back to the place
De vuelta a el cuarto donde todo comenzó, hey
Back to the room where it all began, hey
De vuelta a la habitación donde todo comenzó
Back to the room where it all began

Porque son las nueve por la tarde
′Cause it's nine in the afternoon
Tus ojos son el tamaño de la luna
Your eyes are the size of the moon
Tu puedes porque quieres así que lo haces
You could 'cause you can, so you do
Nos sentimos tan bien de la forma en que lo hacemos
We′re feeling so good just the way that we do

Cuando son las nueve por la tarde
When it′s nine in the afternoon
Tus ojos son el tamaño de la luna
Your eyes are the size of the moon
Tu puedes porque quieres así que lo haces
You could 'cause you can, so you do
Nos sentimos tan bien de la forma en que lo hacemos
We′re feeling so good just the way that we do

Cuando son las nueve por la tarde
When it's nine in the afternoon
Tus ojos son el tamaño de la luna
Your eyes are the size of the moon
Tu puedes porque quieres así que lo haces
You could ′cause you can, so you do
Nos sentimos tan bien de la forma en que lo hacemos
We're feeling so good just the way that we do

Cuando son las nueve por la tarde
When it′s nine in the afternoon

Powered by musixmatch