Problems Italian translation

Papa Roach

Translate to

Avrei potuto cambiare la mia vita da un bel sogno
I could turn my life from a good dream
Ad un incubo reale, rovinando una bella cosa
To living in a nightmare, ruining a good thing
Probabilmente non saprei dirti come sono arrivato fin qui
Probably couldn′t tell you how I got here
Sul fondo del barile, sono stato qui per un bel po'
Bottom of the barrel, I been hanging here a lot
Ho sempre fatto ciò che volevo
I've always done what I want
Dammi solo un'altra occasione per fare un casino
Just give me one more chance to mess it up

Ho dolore nella mia mente e nel mio cuore
I got pain in my mind and heart
Non posso fermarlo quando comincia
I can never stop it once it starts
Qualcosa nel modo, potrei farci carico
Something in the way, I could pull our charge
Ma sempre e solo farmi male
But only ever hurt myself

Ho, ho dei problemi
I got, I got problems
Ho, ho dei problemi
I got, I got problems

Lo so, non sono perfetto, ma ci sto provando
I know, I′m not perfect, but I'm trying
Quando lo faccio, faccio un graffio sul lato positivo
When I do, I put a scratch on the silver lining
Ad essere onesto, ho mentito
If I'm being honest, I′ve been lying
Voglio dire la verità perchè sono stanco di ciò che nascondo
I wanna tell the truth ′cause I'm sick of what I′m hiding
Ho sempre fatto ciò che volevo
I've always done what I want
Lo so, ho fatto la mia parte di casino
I know, I′ve done my share of messing up

Ho, ho dei problemi
I got, I got problems
Ho, ho dei problemi
I got, I got problems
Mi dispiace per le volte che ho inciampato e sono caduto
I'm sorry for the times I trip and I fall
Ti incolpi, ma non è colpa tua allora
You blame yourself, but it isn′t your fault then
Ho, ho dei problemi
I got, I got problems

Ho dolore nella mia mente e nel mio cuore
I got pain in my mind and heart
Non posso fermarlo quando comincia
I can never stop it once it starts
Qualcosa nel modo, potrei farci carico
Something in the way, I could pull our charge
Ma sempre e solo farmi male
But only ever hurt myself

Ho, ho dei problemi
I got, I got problems
Ho, ho dei problemi
I got, I got problems
Mi dispiace per le volte che ho inciampato e sono caduto
I'm sorry for the times I trip and I fall
Ti incolpi, ma non è colpa tua allora
You blame yourself, but it isn't your fault then
Ho, ho dei problemi
I got, I got problems
Ho dei problemi
I got problems

Powered by musixmatch