Romance Is Dead Italian translation

Parkway Drive

Translate to

I tagli sul tuo polso erano tutti per scena
The incisions in your wrist were all for show
Proprio come te
Just like you
L'epitome dell'auto-indulgenza
The epitome of self-indulgence
Un'altra farsa, una sciarada
Another farce, a charade
e un'altra serie di lacrime di coccodrillo.
And another set of crocodile tears
Quindi falle una serenata con la tua ultima patetica canzone suicida sull'amore
So serenade her with your last pathetic suicide love song

"I cuori rotti non si riparano"
Broken hearts never mend
Ma gli stupidi non vanno mai avanti
But fools never move on
E ora è andata via per colpa tua
And now she′s gone because of you
E di nuovo, sei la quintessenza della vera autodistruzione
And once again, you're the epitome of pure self-destruction

Cupido non trova mai il suo bersaglio
Cupid never found his mark
Mentre aspettiamo l'inserimento delle lame nella pelle
As we await the insertion of blades on flesh
Tu strappa la pelle e riveli le lame insanguinate
You part the skin and tell of blades on blood

Quindi strappa la fottuta pelle
So part the fucking skin
Quindi strappa la fottuta pelle
So part the fucking skin
Per raccontare delle lame insanguinate
To tell of blades on blood
Per raccontare delle lame insanguinate
To tell of blades on blood
Delle lame insanguinate
Of blades on blood

(Ha detto di amarti)
She said I love you
Ha detto, ha detto addio
She said, she said goodbye

Quindi piangi fiumi lacrime, puttana
So cry me a fucking river, bitch

Non conoscerai l'amore,
You wouldn′t know love
Se ti spaccasse il tuo cazzo di petto
If it crushed your fucking chest
Lascia andare
Let go

Non conoscerai l'amore,
You wouldn't know love
Se ti spaccasse il tuo cazzo di petto
If it crushed your fucking chest
"Lame, rose e un domani oscuro"
Razors, roses and a black tomorrow
Non conoscerai l'amore,
You wouldn't know love
Se ti spaccasse il tuo cazzo di petto
If it crushed your fucking chest
"Lame, rose e un domani oscuro"
Razors, roses and a black tomorrow, yeah

Non hanno mai mostrato nessun interesse per niente tranne che per il tuo ego
They never showed any affection to anything but your ego
Una tragedia di errori nel migliore dei tempi
A tragedy of errors at the best of times
Sei tutto ciò che c'è di sbagliato in me
You are everything that′s wrong with me
(Sei tutto ciò che disprezzo)
You are everything that I despise
Sei tutto ciò che ho desiderato morto
You are everything I dreamed would die
Sei tutto ciò che scomparirà via morendo lentamente
You are everything that fades away and slowly dies

Sanguinerai per me quando il suicidio sembra accaduto ieri?
Will you bleed for me when suicide seems so yesterday?
Sanguinerai per me?
Will you, will you bleed for me?
Cazzo, sanguinerai per me quando il suicidio è accaduto solo ieri?
Will you fucking bleed for me when suicide, it′s so yesterday?
Cazzo, è stato tutto solo ieri
It's all so fucking yesterday
Soltanto ieri
So yesterday

Powered by musixmatch