Things That Stop You Dreaming Spanish translation

Passenger

Translate to

No tengo dinero en mis manos, o en mi abrigo, o en mi bolsillo
I got no money in my hand or my coat or my pocket
No he ido al espacio porque no tengo un cohete
Won′t get to space 'cause I haven′t got a rocket
Pero tengo aire en mis pulmones, y ojos en mis cuencas
But I have air in my lungs, eyes in my sockets
y un corazón que late como un grifo que gotea
And a heart that beats like a tap that leaks
En la noche cuando no tienes un plomero que lo detenga
In the night when you haven't got a plumber who can stop it
un genio en una caja sin llave para cerrarla
Jack-in-a-box without a key to lock it
Bien, este barco podrá hundirse, pero no voy a provocarlo
Well this boat may sink, but I'm not gonna rock it
porque el mar no conoce mi nombre
′Cause the sea doesn′t know my name
Sí, el bote podrá hundirse pero no voy a provocarlo
Yeah, the boat may sink, but I'm not gonna rock it
porque el mar no conoce mi nombre
′Cause the sea doesn't know my name

Bien, si no puedes tener lo que amas
Well, if you can′t get what you love
Aprendes a amar las cosas que tienes
You learn to love the things you've got
Si no puedes ser lo que quieres
If you can′t be what you want
Aprendes a ser las cosas que no eres
You learn to be the things you're not
Si no puedes tener lo que necesitas
If you can't get what you need
Aprendes a necesitar las cosas que detienen tus sueños
You learn to need the things that stop you dreaming
Oh, las cosas que detienen tus sueños
All the things that stop you dreaming

Bueno, no tengo la palabra de nadie ni las promesas de nadie
Well, I got no one′s word and nobody′s promise
No hay mucho para mostrar, más que este libro lleno de sonetos
Not a lot to show, but this book full of sonnets
Y mi hígado debe estar jodido pero mi corazón es honesto
And my liver may be fucked, but my heart is honest
Y mis palabras son sinceras como el cielo es azul
And my word is true like the sky is blue
En el verano cuando todo el mundo está debajo de él
In the summer time when everybody gets on it
Calienta mi piel hasta que me queme
Warm my skin and I get sunburned from it
y sus ojos brillan como un cielo lleno de cometas
And her eyes shine bright like a sky full of comets (oh, oh)
que pasa como trenes plateados
That shoot like silver trains (oh, oh)
Sí, sus ojos brillan como un cielo lleno de cometas
Yeah, her eyes shine bright like a sky full of comets (oh, oh)
que pasa como trenes plateados
That shoot like silver trains (oh, oh)

Bien, si no puedes tener lo que amas
Well, if you can't get what you love
Aprendes a amar las cosas que tienes
You learn to love the things you′ve got
Si no puedes ser lo que quieres
If you can't be what you want
Aprendes a ser las cosas que no eres
You learn to be the things you′re not
Si no puedes tener lo que necesitas
If you can't get what you need
Aprendes a necesitar las cosas que detienen tus sueños
You learn to need the things that stop you dreaming
Oh oh oh las cosas que detienen tus sueños
Oh-whoa, all the things that stop you dreaming

Oh oh oh oh no
Oh, oh, oh, oh, no
y oh oh oh oh oh oh
And oh, oh, oh, oh, oh
Oh oh oh oh oh oh oh no
Oh-whoa, no, oh, oh, oh, oh, no

Bien, si no puedes tener lo que amas
Well, if you can′t get what you love
Aprendes a amar las cosas que tienes
You learn to love the things you've got
Si no puedes ser lo que quieres
If you can't be what you want
Aprendes a ser las cosas que no eres
You learn to be the things you′re not
Si no puedes tener lo que necesitas
If you can′t get what you need
Aprendes a necesitar las cosas que detienen tus sueños
You learn to need the things that stop you dreaming
Oh oh oh las cosas que detienen tus sueños
Oh-whoa, all the things that stop you dreaming
Oh, las cosas que detienen tus sueños
All the things that stop you dreaming

Powered by musixmatch