Translate to
Quatro, três, dois, um!
"Eins, zwei, drei, alle!"
Ooh-ooh, você não pode me alcançar agora (oh-oh)
Ooh-ooh, you cannot reach me now (oh-oh)
Ooh-ooh, não importa o quanto você tente (oh-oh)
Ooh-ooh, no matter how you try (oh-oh)
Adeus mundo cruel, está feito
Goodbye, cruel world, it′s over
Continue andando
Walk on by
Sentado em um bunker aqui atrás do meu muro
Sitting in a bunker here behind my wall
Esperando os vermes virem (vermes virem)
Waiting for the worms to come (worms to come)
Em um isolamento perfeito aqui atrás do meu muro
In perfect isolation here behind my wall
Esperando os vermes virem (vermes virem)
Waiting for the worms to come (worms to come)
"Os vermes se reunirão às 1h15 do lado de fora da Prefeitura de Brixton, para onde iremos com força!"
"The worms will convene at 1:15 outside Brixton Town Hall where we will be going in force!"
Esperando para cortar a madeira morta
(Waiting) to cut out the deadwood
Esperando para limpar a cidade
(Waiting) to clean up the city
Esperando para seguir os vermes
(Waiting) to follow the worms
Esperando para vestir uma camisa preta
(Waiting) to put on a black shirt
Esperando para eliminar os fracos
(Waiting) to weed out the weaklings
(Esperando) para quebrar suas janelas e arrombar suas portas
(Waiting) to smash in their windows and kick in their doors
(Para a solução final para fortalecer a tensão)
(Waiting) for the final solution to strengthen the strain
Esperando para seguir os vermes
(Waiting) to follow the worms
Aguardando para ligar os chuveiros e acender os fornos.
(Waiting) to turn on the showers and fire the ovens
(Para os queers e os coons e os vermelhos e os judeus)
(Waiting) for the queers and the coons and the reds and the Jews
Esperando para seguir os vermes
(Waiting) to follow the worms
Você gostaria de ver a Grã-Bretanha governar novamente? (Você gostaria de nos ver governar novamente?)
Would you like to see Britannia rule again (Would you like to see us rule again)
Meu amigo?
My friend?
Tudo o que você precisa fazer é seguir os vermes
All you have to do is follow the worms
Você gostaria de mandar nossos primos mestiços de volta para casa? (Você gostaria de mandá-los de volta para casa?)
Would you like to send our coloured cousins home again (would you like to send them home again)
Meu amigo?
My friend?
Tudo que você precisa fazer é seguir os vermes.
All you need to do is follow the worms
Os Worms se reunirão fora da Prefeitura de Brixton.
"The Worms will convene outside Brixton Bus Station
Estaremos nos movendo por volta das 12 horas pela Stockwell Road
Where we'll be moving along at about 12 o′clock down Stockwell Road
Nesse ponto, estaremos nos dirigindo para Lambeth Road.
At that point, we'll be heading towards Lambeth Road
Onde caminharemos calmamente com resistência.
Where we will walk calmly with resistance
Com 12 minutos para as três, seguiremos pela Lambeth Road em direção à Ponte Vauxhall.
Leaving 12 minutes to three as we move along Lambeth Road towards Vauxhall Bridge"
Agora, quando chegarmos ao outro lado da Ponte Vauxhall...
Now when we get to the other side of Vauxhall Bridge
Estamos na área do distrito de Westminster, é bem possível que encontremos algo.
We're in the Westminster Borough area, it′s quite possible that we may encounter
Alguns meninos judeus, de quatro, cinco e seis anos, estão a caminho enquanto vamos" (martelo! Martelo! Martelo)
Some Jew boys all the way from four, five, and six on the way as we go" (hammer! Hammer! Hammer)
Agora é a hora de limpar a cidade, pois este é o começo (martelo! Martelo! Martelo!)
Now is the time to clean up the city, for this is the beginning (hammer! Hammer! Hammer!)
Precisamos garantir a segurança do nosso povo! (Martelo! Martelo! Martelo)
We need to secure our people! (Hammer! Hammer! Hammer)
Não podemos ficar parados e deixar que nos roubem, mutilam e matem!" (Martelo! Martelo! Martelo!)
We can′t stand around and let ourselves be robbed, maimed, and killed!" (Hammer! Hammer! Hammer!)
E quando chegarmos à Esquina do Relógio Alto (martelo! Martelo! Martelo)
And when we make it to the Highclock Corner (hammer! Hammer! Hammer)
Canto, quero que você espalhe e encontre-os!" (martelo! Martelo! Martelo!)
Corner, I want you to spread it out and find them!" (hammer! Hammer! Hammer!)
Invadam os corredores e depois derrubem as paredes e as portas! (Martelo! Martelo! Martelo)
Storm the halls, and then tear the walls and the doors! (Hammer! Hammer! Hammer)
(Martelo! Martelo! Martelo! Martelo!)
(Hammer! Hammer! Hammer! Hammer!)
Parar!
Stop!
