Translate to
C'è un buco nella mia testa e nel mio cuore stanotte
Got a hole in my head and my heart tonight
Beh, mi hai scaricato, non hai fatto bene
Well you shot me down, you just ain′t right
Arriva il momento in cui sai che devi lasciar perdere
Comes a time when you know you must let go
Lo so, lo so
I know, I know
Abbiamo provato ad aggiustare la situazione, ma ormai è irrecuperabile
We fixed it, but it's broken
Ho la sensazione che la prenderemo male
Got a feeling we gonna get this wrong
E nemmeno io riesco ad essere forte
And even I can′t be this strong
È un respiro che prendi prima di morire
It's a breath that you take you right before you die
Mentiamo e continuiamo a mentire, ma comunque non possiamo dire di non averci provato
We lie and lie can't say we didn′t try though
Quindi eccoci qui
So here we go
Prendi il mio corpo, non la mia anima
Take my body, not my soul
Mi hai portato in alto e mi hai lasciato in basso
Took me high and left me low
Onestamente non avrei immaginato che saremmo arrivati cosi lontano
I honestly never imagined we′d get this far
C'è una strada che mi porta a casa
There's a road that takes me home
Velocemente o lentamente
Take me fast or take me slow
metto la testa fuori
Throw my head out the window
Sento il vento, mi rendi completa
Feel the wind, make me whole
Scrivi il mio nome su nel cielo
Write my name up in the sky
Mentre contempliamo l'addio
As we contemplate goodbye
non lo so
I don′t know
non lo sappiamo, dove noi andiamo
We don't know, where we go
Non c'è un uomo di chiesa o una preghiera in vista
There′s not a holy man or prayer in sight
Non c'è un prete nei paraggi che ci legga i nostri diritti
There's not a priest around to read our rights
Non c'è un balsamo magico che salvi le nostre vite
There′s no magic balm to save our lives
Lo so, lo so
I know, I know
Siamo entrambi distrutti
We've both always been broken
Ma tu avevi un modo di farmi dimenticare
But you had a way of making me forget
Tutta la tristezza che avevo nella testa
All the sadness rollin' ′round my head
Questo è stato finchè non ho desiderato che morissimo
That was until I wished us dead
Tu avevi il mio cuore, vorrei che lo avessi mantenuto
You had my heart I wish you would have kept it
Questo mondo, lo sappiamo
This world, we know
Prende i nostri corpi, non le nostre anime
It takes our bodies, not our souls
Ci porta in alto e ci lascia in basso
It takes us high and leaves us low
Ma onestamente nessuno avrebbe immaginato che saremmo arrivati cosi lontano
But they honestly never imagined we′d get this far
C'è una strada che mi porta a casa
There's a road that takes me home
Velocemente o lentamente
Take me fast or take me slow
metto la testa fuori
Throw my head out the window
Sento il vento, mi rendi completa
Feel the wind, make me whole
Scrivi il mio nome su nel cielo
Write my name up in the sky
Mentre contempliamo l'addio
As we contemplate goodbye
non lo so
I don′t know
non lo sappiamo, dove noi andiamo
We don't know, where we go
La morte è nell'aria stasera
Death is in the air tonight
Riesco a sentire l'odore della paura dentro me
I can smell the fear inside
Possiamo vederlo quando chiudiamo gli occhi
We can see when we close our eyes
Va tutto bene (va tutto bene), va bene
That′s it's alright (It′s alright), it's all right
Promettimi che resterai con me
Promise me you'll stay with me
resta con me
(Stay with me)
Anche se solo per un'altra notte
If just for one more night
un'altra notte
(One more night)
Puoi stringermi onestamente
You can hold me honestly
(Onestamente)
(Honestly)
Perché va tutto bene
′Cause it′s alright
(Va tutto bene) Va tutto bene
(It's all right) It′s all right
C'è una strada che mi porta a casa
There's a road that takes me home
Velocemente o lentamente
Take me fast or take me slow
metto la testa fuori
Throw my head out the window
Sento il vento, mi rendi completa
Feel the wind, make me whole
Scrivi il mio nome su nel cielo
Write my name up in the sky
Mentre contempliamo l'addio
As we contemplate goodbye
non lo so
I don′t know
non lo sappiamo, dove noi andiamo
We don't know, where we go
C'è una strada che mi porta a casa
There′s a road that takes me home
Velocemente o lentamente
Take me fast or take me slow
Non lo so, non sappiamo
I don't know, we don't know
Portami a casa.
Take me home
