Humanos English translation

Pol Granch

Translate to

I don't understand nothing about humans
No entiendo nada de los humanos
Conduct of lovers and then we kill each other
Conducta de enamorados y luego nos matamos
And the truth is that I can't keep going no more
Y la verdad es que no podré aguantar más
Without that sincerity that those brown eyes threw at me
Sin esa sinceridad que esos ojos pardos me lanzaron

What we created yesterday
Lo que creamos ayer
Was a thing of both of us that we didn't know how to take care
Era una cosa de los dos que no sabíamos cuidar
And I don't want you to see
Y yo no quiero que veas
That my mind got even more lost
Que mi mente se ha perdido más

And what I want you to say
Y lo que quiero que digas
Are the things that you never said yesterday
Son las cosas que nunca dijiste ayer
I want you to open
Que te abras
And let me see you good
Y que me dejes verte bien

Drug in real size, you're my infernal prada
Droga en tamaño real, eres mi prada infernal
Why does it have to be a "would be fine" and not a "will be"?
¿Por qué tiene que ser un "estaría bien" y no un "estará"?
You try to condition my sentimental part
Tratas de condicionar mi parte sentimental
That keeps breaking piece by piece and it won't stick together again
Que se va rompiendo trocito a trozo y no se volverá a pegar

Ah-ah-ah, ah-ah-ah, yeah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, yeah
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah

This story started by the hands
Este cuento comenzaba por las manos
That you touch me, I touch you and, f*ck!, what we do
Que tú me tocas, te toco y ¡joder!, la que montamos
Do not ask for more than this body can give you
No pidas más de lo que este cuerpo te pueda llegar a dar
And I know what you want, but not give it to you one hundred, yeah
Y sé lo que quieres, pero no dártelo al cien, yeh

And what I want you to say
Y lo que quiero que digas
Are the things that you never said yesterday
Son las cosas que nunca dijiste ayer
I want you to love me
Que me quieras
And I want you to open good
Y que te sepas abrir bien

Drug in real size, you're my infernal prada
Droga en tamaño real, eres mi prada infernal
Why does it have to be a "would be fine" and not a "will be"?
¿Por qué tiene que ser un "estaría bien" y no un "estará"?
You try to condition my sentimental part
Tratas de condicionar mi parte sentimental
That keeps breaking piece by piece and it won't stick together again
Que se va rompiendo trocito a trozo y no se volverá a pegar

And it won't stick together again
Y no se volverá a pegar
And it won't stick together again
Y no se volverá a pegar
And it won't stick together again, yeah-ah, yeah-ah, yeah
Y no se volverá a pegar, yeh-eh, yeh-eh, yeh
We won't stick together again
No nos pegaremos más
You next to yourself and let me fly
Tú a tu lado y a mí déjame volar

Powered by musixmatch

Popular Pol Granch Lyrics