Translate to
Me sentaría solo y miraría tu luz.
I′d sit alone and watch your light
Mi única amiga en mis noches de adolescencia
My only friend through teenage nights
Y todo lo que debía saber
And everything I had to know
Lo escuché en mi radio (radio)
I heard it on my radio (radio)
Les diste todas esas estrellas de los viejos tiempos
You gave them all those old-time stars
A través de la Guerra de los Mundos, invadidos por Marte
Through wars of worlds, invaded by Mars
los hiciste reír, los hiciste llorar
You made 'em laugh, you made ′em cry
Nos hiciste sentir que podíamos volar
You made us feel like we could fly
Así que no te conviertas en ruido de fondo.
So don't become some background noise
Un escenario para niñas y niños.
A backdrop for the girls and boys
qué no sabe y no le importa
Who just don't know and just don′t care
Y quéjate cuando no estés allí.
And just complain when you′re not there
Tuviste tu tiempo - tuviste el poder
You had your time, you had the power
Pero todavía está por llegar tu mejor momento
You've yet to have your finest hour
Radio - Radio
Radio (radio)
Todo lo que escuchamos es "Radio Ga Ga"
All we hear is radio ga-ga
"Radio Gu Gu"
Radio goo-goo
Radio ga ga
Radio ga-ga
Todo lo que escuchamos es "Radio Ga Ga"
All we hear is radio ga-ga
"Radio Bla Bla"
Radio blah-blah
Radio ¿Qué hay de nuevo?
Radio what′s new?
Radio, alguien te sigue amando
Radio, someone still love you
Vemos los espectáculos - vemos a las estrellas
We watch the shows, we watch the stars
y vídeos por horas y horas
On videos for hours and hours
Apenas necesitamos utilizar nuestros oídos
We hardly need to use our ears
¡Cómo cambia la música a través de los años!
How music changes through the years
Esperemos a que nunca nos dejes, vieja amiga
Let's hope you never leave, old friend
como todas las buenas cosas de ti dependemos
Like all good things, on you, we depend
Así que quédate, porque quizás te echemos de menos
So stick around ′cause we might miss you
Cuando nos cansamos de todo esto visual
When we grow tired of all this visual
Tuviste tu tiempo - tuviste el poder
You had your time, you had the power
Pero todavía está por llegar tu mejor momento
You've yet to have your finest hour
Radio - Radio
Radio (radio)
Todo lo que escuchamos es "Radio Ga Ga"
All we hear is radio ga-ga
"Radio Gu Gu"
Radio goo-goo
Radio ga ga
Radio ga-ga
Todo lo que escuchamos es "Radio Ga Ga"
All we hear is radio ga-ga
"Radio Gu Gu"
Radio goo-goo
Radio ga ga
Radio ga-ga
Todo lo que escuchamos es "Radio Ga Ga"
All we hear is radio ga-ga
"Radio Bla Bla"
Radio blah-blah
Radio ¿Qué hay de nuevo?
Radio what′s new?
Radio, alguien te sigue amando
Radio, someone still love you
Radio ga ga
Radio ga-ga
Radio ga ga
Radio ga-ga
Radio ga ga
Radio ga-ga
Tuviste tu tiempo - tuviste el poder
You had your time, you had the power
Pero todavía está por llegar tu mejor momento
You've yet to have your finest hour
Radio (radio) a todos
Radio (radio) everybody
Todo lo que escuchamos es "Radio Ga Ga"
All we hear is radio ga-ga
"Radio Gu Gu"
Radio goo-goo
Radio ga ga
Radio ga-ga
Todo lo que escuchamos es "Radio Ga Ga"
All we hear is radio ga-ga
"Radio Bla Bla"
Radio blah-blah
Radio ¿Qué hay de nuevo?
Radio what's new?
Radio, alguien te sigue amando
Radio, someone still love you!
Te ama (sí)
Loves you (yeah)
