Translate to
Eu me sentaria sozinha e observaria sua luz.
I′d sit alone and watch your light
Meu único amigo durante as noites da adolescência.
My only friend through teenage nights
E tudo o que eu precisava saber.
And everything I had to know
Eu ouvi no meu rádio (rádio)
I heard it on my radio (radio)
Você deu a eles todas aquelas estrelas antigas.
You gave them all those old-time stars
Através de guerras de mundos, invadidas por Marte
Through wars of worlds, invaded by Mars
Você os fez rir, você os fez chorar
You made 'em laugh, you made ′em cry
Você nos fez sentir como se pudéssemos voar.
You made us feel like we could fly
Então não se torne um ruído de fundo
So don't become some background noise
Um cenário para as meninas e os meninos.
A backdrop for the girls and boys
Que apenas não sabem ou não se importam
Who just don't know and just don′t care
E só reclame quando você não estiver lá.
And just complain when you′re not there
Você teve seu tempo, você teve o poder
You had your time, you had the power
Você ainda terá o que merece
You've yet to have your finest hour
Radio
Radio (radio)
Tudo que ouvimos é Rádio ga ga
All we hear is radio ga-ga
Rádio goo goo
Radio goo-goo
(Rádio ruim)
Radio ga-ga
Tudo que ouvimos é Rádio ga ga
All we hear is radio ga-ga
Rádio blá blá blá
Radio blah-blah
Rádio, quais são as novidades?
Radio what′s new?
Rádio, alguém ainda ama você
Radio, someone still love you
nós assistimos os shows nós assistimos as estrelas
We watch the shows, we watch the stars
Nos vídeos por horas e horas
On videos for hours and hours
E mal precisamos usar os ouvidos
We hardly need to use our ears
Como a música mudou com o tempo
How music changes through the years
Torcemos para que você nunca se vá, velho amigo
Let's hope you never leave, old friend
Como todas as coisas boas que nós dependemos
Like all good things, on you, we depend
Então fique por perto, porque nós podemos sentir sua falta
So stick around ′cause we might miss you
Quando nós ficarmos cansado de todos esse visual
When we grow tired of all this visual
Você teve seu tempo, você teve o poder
You had your time, you had the power
Você ainda terá o que merece
You've yet to have your finest hour
Radio
Radio (radio)
Tudo que ouvimos é Rádio ga ga
All we hear is radio ga-ga
Rádio goo goo
Radio goo-goo
(Rádio ruim)
Radio ga-ga
Tudo que ouvimos é Rádio ga ga
All we hear is radio ga-ga
Rádio goo goo
Radio goo-goo
(Rádio ruim)
Radio ga-ga
Tudo que ouvimos é Rádio ga ga
All we hear is radio ga-ga
Rádio blá blá blá
Radio blah-blah
Rádio, quais são as novidades?
Radio what′s new?
Rádio, alguém ainda ama você
Radio, someone still love you
(Rádio ruim)
Radio ga-ga
(Rádio ruim)
Radio ga-ga
(Rádio ruim)
Radio ga-ga
Você teve seu tempo, você teve o poder
You had your time, you had the power
Você ainda terá o que merece
You've yet to have your finest hour
Rádio (rádio) todo mundo
Radio (radio) everybody
Tudo que ouvimos é Rádio ga ga
All we hear is radio ga-ga
Rádio goo goo
Radio goo-goo
(Rádio ruim)
Radio ga-ga
Tudo que ouvimos é Rádio ga ga
All we hear is radio ga-ga
Rádio blá blá blá
Radio blah-blah
Rádio, quais são as novidades?
Radio what's new?
Rádio, alguém ainda ama você
Radio, someone still love you!
Te ama (sim)
Loves you (yeah)
