Translate to
Si tú, si pudieras volver, no dejes que se queme, no dejes que se apague.
If you, if you could return, don′t let it burn, don't let it fade
Estoy seguro de que puedo ser grosero, pero es solo tu actitud.
I′m sure I might be rude but it's just your attitude
Que me está destrozando y está arruinando todo.
That it's tearing me apart and it′s ruining everything
Juré, juré que sería sincero y cariño, tú también lo hiciste.
I swore, I swore I would be true and honey, so did you
Entonces ¿por qué le sostenías la mano?
So why were you holding her hand?
¿Es sólo la forma en que estamos?
Is just the way we stand?
¿Estuviste mintiendo todo el tiempo?
Were you lying all the time?
¿Para ti fue solo un juego?
Was it just a game to you?
Pero estoy muy metido
But I′m in so deep
Sabes que soy un tonto por ti.
You know I'm such a fool for you
Me tienes envuelto alrededor de tu dedo
You′ve got me wrapped around your finger
¿Es necesario dejarlo persistir?
Do you have to let it linger?
¿Tienes que, tienes que, tienes que dejarlo persistir?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
Oh, pensaba muchísimo en ti
Oh, I thought the world of you
Pensé que nada podía salir mal.
I thought nothing could go wrong
Pero me equivoqué, me equivoqué.
But I was wrong, I was wrong
Si tú, si pudieras salir adelante
If you, if you could get by
Tratando de no mentir
Trying not to lie
Esas cosas no estarían tan confusas
Those things wouldn't be so confused
Y no me sentiría tan utilizada
And I wouldn′t feel so used
Pero tú siempre lo supiste realmente
But you always really knew
Solo quiero estar contigo
I just want to be with you
Y estoy muy metido
And I'm in so deep
Sabes que soy un tonto por ti.
You know I′m such a fool for you
Me tienes envuelto alrededor de tu dedo
You've got me wrapped around your finger
¿Es necesario dejarlo persistir?
Do you have to let it linger?
¿Tienes que, tienes que, tienes que dejarlo persistir?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
Sabes que soy un tonto por ti.
You know I'm such a fool for you
Me tienes envuelto alrededor de tu dedo
You′ve got me wrapped around your finger
¿Es necesario dejarlo persistir?
Do you have to let it linger?
¿Tienes que, tienes que, tienes que dejarlo persistir?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
