Translate to
Se avessi chiesto a quel ragazzo di saltare, so che lo avrebbe fatto
If I asked that boy to jump, I know he would
Non deve nemmeno dirlo, si capisce
He don′t even have to say, it's understood
Mi tratta in modo carino, mi tratta nel modo giusto, mi tratta bene
He treat me nice, he treat me right, he treat me good
Io sono ancora così esitante, Io sono ancora così esitante
Still I get so hesitant, still I get so hesitant
Così mi porto dove penso dovrei essere
So I took myself where I think I should be
Qualcosa mi ha detto che mi sta aspettando qui
Something told me that it′s waiting here for me
Notti parigine, altezze parigine, brezze parigine
Parisian nights, Parisian high, Parisian breeze
Nutrendomi come una medicina, nutrendomi come una medicina, yeah
Feeding me like medicine, feeding me like medicine, yeah
È così romantico a Parigi
It's so romantic in Paris
Non proverò neanche a confrontarlo
Won't even try to compare it
Pensavo di essere sicura di averlo trovato
Thought I was sure that I′d find it
Ma ho già amore a LA
But I already have love in L.A.
È così romantico a Parigi
It′s so romantic in Paris
Non proverò neanche a confrontarlo
Won't even try to compare it
Pensavo di essere sicura di averlo trovato
Thought I was sure that I′d find it
Ma ho già amore a LA
But I already have love in L.A.
Sì, ho già amore a LA
Yeah, I already have love in L.A.
Se mi mostri troppo amore, mi fa abbandonare (Mi fa abbandonare)
If you show me too much love, it makes me leave (it makes me leave)
Penso sia una delle tante cose che sono sbagliate in me (Che sono sbagliate in me)
Guess that's one of many things that′s wrong with me (that's wrong with me)
Guardando indietro quando sei proprio di fronte a me
Looking past you when you′re right in front of me
Non lo farò più, non lo farò più (Più)
I won't do that anymore, I won't do that anymore (anymore)
Perché mi ci è voluto così tanto per capirlo? (Capirlo)
Why′d it take so long for me to know this? (Know this)
Paura di mettere l'acqua con le rose (Rose)
Scared to put the water with the roses (roses)
Attraversare mezza strada per farmi notare
Halfway ′cross the world for me to notice
Ma noto, yeah, noto, yeah
But I notice, yeah, I notice, yeah
È così romantico a Parigi
It's so romantic in Paris
Non proverò neanche a confrontarlo
Won′t even try to compare it
Pensavo di essere sicura di averlo trovato
Thought I was sure that I'd find it
Ma ho già amore a LA
But I already have love in L.A.
È così romantico a Parigi
It′s so romantic in Paris
Non proverò neanche a confrontarlo
Won't even try to compare it
Pensavo di essere sicura di averlo trovato
Thought I was sure that I′d find it
Ma ho già amore a LA
But I already have love in L.A.
Io non voglio trovare l'amore
Je ne voulais pas trouver l'amour
Ma Parigi ha qualcosa
Mais Paris a quelque chose
Che ti fa desiderare di amare, amare appassionatamente
Qui donne envie d'aimer, d′aimer passionnément
Il mio cuore sarà per sempre
Mon cœur est à toi pour toujours
Avrai sempre il mio cuore
You will always have my heart
È così romantico a Parigi
It′s so romantic in Paris
Non proverò neanche a confrontarlo
Won't even try to compare it
Pensavo di essere sicura di averlo trovato
Thought I was sure that I′d find it
Ma ho già amore a LA
But I already have love in L.A.
Ho già amore
Already have love
È così romantico a Parigi (Così romantico a Parigi)
It's so romantic in Paris (so romantic in Paris)
Non proverò neanche a confrontarlo (So che ci proverò)
Won′t even try to compare it (I know that I try)
Pensavo di essere sicura di averlo trovato
Thought I was sure that I'd find it
Ma ho già amore a LA
But I already have love in L.A.
È così romantico a Parigi, baby
It′s so romantic in Paris, babe
Non proverò nemmeno a confrontarlo (non proverò nemmeno, non proverò nemmeno)
Won't even try to compare it (won't even try, won′t even try)
Pensavo di essere sicura di averlo trovato (Ne ero sicura, ne ero sicura)
Thought I was sure that I′d find it (thought I was sure, I was sure)
Ma ho già amore a LA
But I already have love in L.A.
Ma ho già amore a LA
But I already have love in L.A.
