Translate to
Non devo più andarmene
I don′t have to leave anymore
Qui ho tutto quel che ho
What I have is right here
Prima passavo le notti e i giorni
Spent my nights and days before
A cercare nel mondo quello che ho proprio qui
Searching the world for what's right here
Al di sotto, inesplorate
Underneath and unexplored
Le isole e le città che ho guardato
Islands and cities I have looked
Qui invece ho visto
Here I saw
Qualcosa che non potevo trascurare
Something I couldn′t over look
Ora sono tua
I am yours now
Quindi non dovrò andarmene mai più
So now I don't ever have to leave
Sono stata trovata
I've been found out
Quindi non dovrò più esplorare
So now I′ll never explore
Guarda cosa ho fatto
See what I′ve done
Quel ponte va in fiamme
That bridge is on fire
Quello che porta a dov'ero prima
Go back to where I've been
Sono immobilizzata dal desiderio
I′m froze by desire
Non c'è bisogno di andar via
No need to leave
Dove sarei
Where would I be?
Se questo dovesse affondare
If this were to go under
È un rischio che mi prenderei
It's a risk I′d take
Sono immobilizzata dal desiderio
I'm froze by desire
Come fosse una mia scelta?
As if a choice I′d make
Ora sono tua
I am yours now
Quindi non dovrò andarmene mai più
So now I don't ever have to leave
Sono stata trovata
I've been found out
Quindi non dovrò più esplorare
So now I′ll never explore
(…)
I am yours now (I am yours now)
(…)
So now I don′t ever have to leave (ever have)
(…)
I've been found out (I′ve been found out)
(…)
So now I'll never explore
(…)
See what I′ve done
Quindi non dovrò più esplorare
(…)
Guarda cosa ho fatto
(…)
