Islands Portuguese translation

Shakira

Translate to

Não tenho mais que sair
I don′t have to leave anymore
O que eu tenho está bem aqui
What I have is right here
Passei minhas noites e dias antes
Spent my nights and days before
Pesquisando no mundo o que está aqui
Searching the world for what's right here
Por baixo e inexplorado
Underneath and unexplored
Ilhas e cidades que olhei
Islands and cities I have looked
Aqui eu vi
Here I saw
Algo que eu não conseguia ignorar
Something I couldn′t over look

Eu sou seu agora
I am yours now
Então agora eu nunca tenho que sair
So now I don't ever have to leave
Eu fui descoberto
I've been found out
Então agora eu nunca vou explorar
So now I′ll never explore

Veja o que eu fiz
See what I′ve done
Essa ponte está pegando fogo
That bridge is on fire
Volte para onde eu estive
Go back to where I've been
Estou paralisada pelo desejo
I′m froze by desire
Não há necessidade de sair
No need to leave

Onde eu estaria?
Where would I be?
Se isso fosse para baixo
If this were to go under
É um risco que eu correria
It's a risk I′d take
Estou paralisada pelo desejo
I'm froze by desire
Como se eu fizesse uma escolha
As if a choice I′d make

Eu sou seu agora
I am yours now
Então agora eu nunca tenho que sair
So now I don't ever have to leave
Eu fui descoberto
I've been found out
Então agora eu nunca vou explorar
So now I′ll never explore
Eu sou seu agora (eu sou seu agora)
I am yours now (I am yours now)
Então agora eu nunca tenho que sair (já tive)
So now I don′t ever have to leave (ever have)
Eu fui descoberto (eu fui descoberto)
I've been found out (I′ve been found out)
Então agora eu nunca vou explorar
So now I'll never explore

Veja o que eu fiz
See what I′ve done

Powered by musixmatch