Translate to
Me racines encore!
Roots me again!
Alors viens écouter di di
So come listen to di one
Mi a go 'mash up sur di plan
Mi a go′ mash up on di plan
Maintenant dis, maintenant dis est un message de di alluland
Now dis, now dis is a message from di alluland
Aujourd'hui est un jour de ceux
Hoy es un día de aquellos
En cela je regarde vers le ciel
En que miro hacia el cielo
Essayer de déchiffrer celui que vous êtes
Tratando de descifrar el que estés
De temps en temps
De vez en cuando lejos
Et de temps en temps près de
Y de vez en cuando cerca
Parfois monter et d'autres tombent, et je
Unas veces subir y otras caer, y yo
Quand tu m'approches, je ne réponds pas à mes actes
Cuando tú te me acercas, no respondo de mis actos
Je sens qu'ici je vais te détester pour t'aimer
Siento que aquí voy de odiarte a quererte
Du début à la fin
De principio a fin
Cherchant un peu d'amour
Buscando un poco de amor
Tu dois le balancer et le balancer dans
You gotta rock it out and rock it in
De Doublin à Babylone
From Dublin to Babylon
Cherchant un peu d'amour
Buscando un poco de amor
Saute dedans et saute dedans
Jump it out and jump it in
De Kingston à Providence Land
From Kingston to Providence Land
Cherchant un peu d'amour
Buscando un poco de amor
Il y a des choses dans la vie où vous ne pouvez pas sortir
Hay cosas en la vida en que no encuentras salida
Et sous tes yeux le rideau se ferme
Y ante tus ojos se cierra el telón
Et il recouvre l'embouchure du volcan qui devient lave
Y tapas la boquilla del volcán que se hace lava
Il y a mille ans, c'est ici à l'intérieur, et je
Que hace mil años está aquí dentro, y yo
Tisser des filets pour voir si je peux vous attraper
Tejiendo redecillas para ver si puedo atraparte
Et ici je verse du mastic
Y aquí voy colando la masilla
Au milieu de ce tropique mortels
En medio de este trópico mortal
Racines et création, reviens!
Roots and creation, come again!
Donc, mon gardien, mon gardien, pas de plan de travail
So mi guardian, mi guardian mi lift up di plan
Maintenant tout le monde à faire
Now everybody a go' do dis one
Comme dans les Caraïbes
Like in down di Caribbean
San Andrés, île de la Providence
San Andrés, Providence Island
Vive la sensation d'amour
Live it up, make it love sensation
Dites adieu à la ségrégation mondiale
Say goodbye to di world′s segregation
Dis a di age de di nouvelle génération
Dis a di age of di new generation
Soulevez-le pour faire une grande révélation
Lift it up to di high revelation
Et ici je tricote des filets pour voir si je peux vous attraper
Y aquí voy tejiendo redecillas para ver si puedo atraparte
Et ici je serre le mastic
Y aquí estoy colando la masilla
Au milieu de ce tropique mortels
En medio de este trópico mortal
Tout pour un peu d'amour (cherche un peu d'amour)
Todo por un poco de amor (Buscando un poco de amor)
Tu dois le balancer et le balancer dans
You gotta rock it out and rock it in
De Doublin à Babylone
From Dublin to Babylon
Cherchant un peu d'amour
Buscando un poco de amor
Saute-le et saute-le (Saute-le et saute-le)
Jump it out and jump it in (Jump it out and jump it in)
De Brasilia à Medellin
From Brasilia to Medellín
Cherchant un peu d'amour
Buscando un poco de amor
Basculer et basculer dedans
Rock it out and rock it in
D'Arouba à Panama
From Aruba to Panamá
Cherchant un peu d'amour
Buscando un poco de amor
Saute dedans et saute dedans
Jump it out and jump it in
De Kingston à Providence Land
From Kingston to Providence Land
Cherchant un peu d'amour
Buscando un poco de amor
Tu dois le balancer et le balancer dans
You gotta rock it out and rock it in
De Doublin à Babylone
From Dublin to Babylon
Cherchant un peu d'amour
Buscando un poco de amor
Saute dedans et saute dedans
Jump it out and jump it in
De Brasilia à Medellin
From Brasilia to Medellín
Cherchant un peu d'amour
Buscando un poco de amor
Basculer et basculer dedans
Rock it out and rock it in
D'Arouba à Panama
From Aruba to Panamá
