Translate to
Mi radica di nuovo!
Roots me again!
Quindi vieni ad ascoltare di uno
So come listen to di one
Mi mangio 'mash up su piano
Mi a go′ mash up on di plan
Ora dis, ora dis è un messaggio di di alluland
Now dis, now dis is a message from di alluland
Oggi è un giorno di quelli
Hoy es un día de aquellos
in cui guardo verso il cielo
En que miro hacia el cielo
Cercando di decifrare quello che sei
Tratando de descifrar el que estés
qualche volta lontano
De vez en cuando lejos
e a volte vicino
Y de vez en cuando cerca
alcune volte salire e altre cadere, ed io
Unas veces subir y otras caer, y yo
Quando ti avvicini a me, non rispondo alle mie azioni
Cuando tú te me acercas, no respondo de mis actos
sento di passare dall'odiarti all'amarti
Siento que aquí voy de odiarte a quererte
dall'inizio alla fine
De principio a fin
cercando un po' d'amore
Buscando un poco de amor
Devi scavarlo e farlo scoppiare
You gotta rock it out and rock it in
da Dublino a Babilonia
From Dublin to Babylon
cercando un po' d'amore
Buscando un poco de amor
salta fuori e salta dentro
Jump it out and jump it in
Da Kingston a Providence Land
From Kingston to Providence Land
cercando un po' d'amore
Buscando un poco de amor
ci sono cose nella vita da cui non puoi scappare
Hay cosas en la vida en que no encuentras salida
davanti ai tuoi occhi si chiude il sipario
Y ante tus ojos se cierra el telón
E copre il portavoce del vulcano che diventa lava
Y tapas la boquilla del volcán que se hace lava
Che mille anni fa è qui dentro, e io
Que hace mil años está aquí dentro, y yo
Reti tessute per vedere se riesco a prenderti
Tejiendo redecillas para ver si puedo atraparte
E qui sto versando del mastice
Y aquí voy colando la masilla
in mezzo a questo tropico mortale
En medio de este trópico mortal
Radici e creazione, vieni di nuovo!
Roots and creation, come again!
Quindi mi guardian, mi guardian no lift up di plan
So mi guardian, mi guardian mi lift up di plan
Ora tutti vanno e basta
Now everybody a go' do dis one
Come in down di Caribbean
Like in down di Caribbean
San Andrés, Isola di Providence
San Andrés, Providence Island
Vivilo vivo, fallo amare sensazioni
Live it up, make it love sensation
Dì addio alla segregazione di di mondo
Say goodbye to di world′s segregation
Dis a di age di nuova generazione
Dis a di age of di new generation
Sollevalo per fare una rivelazione alta
Lift it up to di high revelation
E qui sto lavorando a maglia per vedere se riesco a prenderti
Y aquí voy tejiendo redecillas para ver si puedo atraparte
E qui sto schiacciando il mastice
Y aquí estoy colando la masilla
in mezzo a questo tropico mortale
En medio de este trópico mortal
Tutto per un po' d'amore (cercando un po' d'amore)
Todo por un poco de amor (Buscando un poco de amor)
Devi scavarlo e farlo scoppiare
You gotta rock it out and rock it in
da Dublino a Babilonia
From Dublin to Babylon
cercando un po' d'amore
Buscando un poco de amor
(…)
Jump it out and jump it in (Jump it out and jump it in)
(…)
From Brasilia to Medellín
(…)
Buscando un poco de amor
Da Brasilia a Medellín
Rock it out and rock it in
cercando un po' d'amore
From Aruba to Panamá
(…)
Buscando un poco de amor
(…)
Jump it out and jump it in
(…)
From Kingston to Providence Land
(…)
Buscando un poco de amor
Scacciala e scuoterla
You gotta rock it out and rock it in
da Aruba fino a Panamà.
From Dublin to Babylon
cercando un po' d'amore
Buscando un poco de amor
salta fuori e salta dentro
Jump it out and jump it in
Da Kingston a Providence Land
From Brasilia to Medellín
cercando un po' d'amore
Buscando un poco de amor
Devi scavarlo e farlo scoppiare
Rock it out and rock it in
da Dublino a Babilonia
From Aruba to Panamá
cercando un po' d'amore
(…)
salta fuori e salta dentro
(…)
Da Brasilia a Medellín
(…)
cercando un po' d'amore
(…)
Scacciala e scuoterla
(…)
da Aruba fino a Panamà.
(…)
