Translate to
¡Ayuda!
Help!
Necesito a alguien
I need somebody
¡Ayuda!
Help!
No a cualquiera
Not just anybody
¡Ayuda!
Help!
Sabés que necesito a alguien
You know I need someone
¡Ayuda!
Help!
Cuando era joven, mucho más joven que ahora
When I was younger, so much younger than today
(Nunca necesité)
(I never needed)
Nunca necesité la ayuda de nadie de ninguna manera
I never needed anybody′s help in any way
(Ahora...)
(Now...)
Pero ahora estos días se han ido, no estoy tan seguro
But, now these days are gone I'm not so self-assured
(Y ahora encuentro)
(And now I find)
Ahora encuentro que he cambiado de opinión
Now I find I′ve changed my mind
Y he abierto las puertas
And opened up the doors
Ayúdame si puedes, me siento deprimido
Help me if you can, I'm feeling down
Y aprecio que estés alrededor
And I do appreciate you being 'round
Ayúdame a volver a poner los pies en el suelo
Help me get my feet back on the ground
¿No quieres, por favor, por favor, ayúdame?
Won′t you please, please help me?
(Ahora...)
(Now...)
Ahora mi vida ha cambiado de muchas maneras
And now my life has changed in, oh, so many ways
(Mi independencia)
(Mi independence)
Mi independencia parece desaparecer en la neblina
My independence seems to vanish in the haze
(Pero...)
(But...)
Pero de vez en cuando me siento tan inseguro
But, every now and then I feel so insecure
(Sé que yo...)
(I know that I...)
Sé que sólo te necesito como
I know that I just need you like
Nunca lo he hecho antes
I′ve never done before
Ayúdame si puedes, me siento deprimido
Help me if you can, I'm feeling down
Y aprecio que estés alrededor
And I do appreciate you being ′round
Ayúdame a volver a poner los pies en el suelo
Help me get my feet back on the ground
¿No quieres, por favor, por favor, ayúdame?
Won't you please, please help me?
Cuando era joven, mucho más joven que ahora
When I was younger, so much younger than today
Nunca necesité la ayuda de nadie de ninguna manera
I never needed anybody′s help in any way
Pero ahora estos días se han ido, no estoy tan seguro
But, now these days are gone I'm not so self-assured
(Y ahora encuentro)
(And now I find)
Ahora encuentro que he cambiado de opinión, he abierto las puertas
Now I find I′ve changed my mind, I've opened up the doors
Ayúdame si puedes, me siento deprimido
Help me if you can, I'm feeling down
Y aprecio que estés alrededor
And I do appreciate you being ′round
Ayúdame a volver a poner los pies en el suelo
Help me get my feet back on the ground
¿No quieres, por favor, por favor, ayúdame?
Won′t you please, please help me?
¡Ayúdame!
Help me!
Ayudame, ¡uuuh!
Help me, oooh!
