Shaman’s Blues Spanish translation

The Doors

Translate to

Nunca habra otra como tú
There will never be another one like you
Nunca habra otra que pueda
There will never be another one who can
Hacer las cosas que haces, oh
Do the things you do, oh
Le darás otra oportunidad?
Will you give another chance?
Intentarías, un pequeño intento?
Will you try, little try?
Por favor detente y recordarás
Please stop and you remember
Que estábamos juntos
We were together
Cómo sea, está bien
Anyway, all right

Y si tienes cierto atardecer
And if you have a certain evenin′
Podrías darmelo
You could lend to me
Yo te devolvería todo a ti
I'd give it all right back to you
Cómo tiene que ser contigo
A how it has to be with you
Conozco tus movimientos y tu mente
I know your moves and your mind
Y tu mente, y tu mente
And your mind, and your mind
Y tu mente, y tu mente
And your mind, and your mind
Y tu mente, y tu mente
And your mind, and your mind

Te detendrías y pensarías e imaginarías ?
Will you stop and think and wonder?
Solo lo que verías
Just what you′ll see
Fuera en el campo de trenes
Out on the train yard
La enfermería del penitenciario
Nursin' penitentiary
Se fue, lloro por un largo tiempo
It's gone, I cry out long

Adelante, hermano
Go head, brother

Te detuviste a considerar?
Did you stop it to consider?
Cómo se siente?
How it will feel
Frío, mandíbulas calientes de oso grizzly en tus talones
Cold, grinded grizzly bear jaws hot on your heels
A menudo paras y susurras?
Do you often stop and whisper?
Es la costa del sábado
It′s Saturday′s shore
El mundo entero es un salvador
The whole world's a savior
Quién podría siempre, siempre, siempre, siempre, siempre, siempre
Who could ever, ever, ever, ever, ever, ever
Pedir más?
Ask for more?

Recuerdas?
Do you remember?
Te detendrás?
Will you stop?
Te detendrás?
Will you stop?
El dolor
The pain

Y nunca habría otra como tu
And there will never be another one like you
Nunca habra otra que pueda
There will never be another one who can
Hacer las cosas que haces, oh
Do the things you do, oh
Le darás otra oportunidad?
Will you give another chance?
Intentarías, un pequeño intento?
Will you try, little try?
Por favor detente y recordarás
Please stop and you remember
Que estábamos juntos
We were together
Cómo sea, está bien
Anyway, all right

Cómo podrías haber pensado e inaginado
How you must of think and wondered
Cómo puedo sentirme
How I must feel
Fuera en el bosque
Out on the meadows
Mientras tú corres en el campo
While you run the field
Estoy solo por ti
I′m alone for you
Y lloro
And I cry

El sudor, míralo
The sweat, look at it
Promesa óptica
Optical promise
He, heh ,heh
Heh, heh, heh
Estarás muerta y en el infierno antes de que nazca
You'll be dead and in hell before I′m born
De seguro
Sure thing
Dama de honor
Brides maid
La única solución, no es increíble?
The only solution, isn't it amazing?

Powered by musixmatch