Death of a Clown Spanish translation

The Kinks

Translate to

Mi maquillaje esta seco y esta agrietado en mi barbilla
My makeup is dry and it cracks ′round my chin
Estoy ahogando mis penas con whiky y gin
I'm drowning my sorrows in whisky and gin
El latigo del domador de leones no suena más
The lion tamer′s whip doesn't crack anymore
Los leones no muerden y los tigres no rugen
The lions, they won't bite and the tigers won′t roar

La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la

Así que vamos a beber por la muerte del payaso
So let′s go and drink to the death of a clown

Puede alguien ayudarme a romper esta corona
Won't someone help me to break up this crown?
Bebamos por la muerte del payaso
Let′s all drink to the death of a clown

La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la

Bebamos por la muerte del payaso
Let's all drink to the death of a clown

La vieja adivina reposa muerta en el suelo
The old fortune teller lies dead on the floor
Nadie necesita que le digan la fortuna más
Nobody needs fortunes told anymore
El entrenador de insectos se agacha de rodillas
The trainer of insects is crouched on his knees
Y buscando la bandera de salida
And frantically looking for runaway fleas

La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la

Bebamos por la muerte del payaso
Let′s all drink to the death of a clown

Asi que nadie me ayudara a romper esta corona
So won't someone help me to break up this crown?
Bebamos por la muerte del payaso
Let′s all drink to the death of a clown

La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la

Bebamos por la muerte del payaso
Let's all drink to the death of a clown

La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la

Powered by musixmatch