Invisible Sun Spanish translation

The Police

Translate to

Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis
One, two, three, four, five, six

oh oh oh oh oh oh)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
oh oh oh oh oh oh)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
oh oh oh oh oh oh)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
oh oh oh oh oh oh)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh

No quiero pasar el resto de mi vida
I don′t want to spend the rest of my life
Mirando el cañón de un Armalite
Looking at the barrel of an ArmaLite
No quiero pasar el resto de mis días
I don't want to spend the rest of my days
Manteniéndose fuera de problemas como dicen los soldados
Keeping out of trouble like the soldiers say

No quiero pasar mi tiempo en el infierno
I don′t want to spend my time in hell
Mirando a las paredes de una celda
Looking at the walls of a prison cell
No quiero ser parte
I don't ever want to play the part
de una estadística en un gráfico gubernamental
Of a statistic on a government chart

Debe haber un sol invisible
There has to be an invisible sun
que de su calor a cada uno
It gives its heat to everyone
Debe haber un sol invisible
There has to be an invisible sun
Que nos de esperanza antes que el día se acabe
That gives us hope when the whole day's done

Está oscuro todo el día y brilla toda la noche
It′s dark all day and it glows all night
Fábrica de humo y luz de acetileno
Factory smoke and acetylene light
Enfrento el día con mi cabeza hundida
I face the day with my head caved in
Pareciendo a algo que el gato trajo
Looking like something that the cat brought in

Debe haber un sol invisible
There has to be an invisible sun
que de su calor a cada uno
It gives its heat to everyone
Debe haber un sol invisible
There has to be an invisible sun
Que nos de esperanza antes que el día se acabe
That gives us hope when the whole day′s done

oh oh oh oh oh oh)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
oh oh oh oh oh oh)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh

Y sólo ellos van a cambiar este lugar
And they're only going to change this place
Matando a todos los de la raza humana
By killing everybody in the human race
Me matarían por un cigarrillo
They would kill me for a cigarette
pero yo no quiero morir aún
But I don′t even wanna die just yet

Debe haber un sol invisible
There has to be an invisible sun
que de su calor a cada uno
It gives its heat to everyone
Debe haber un sol invisible
There has to be an invisible sun
Que nos de esperanza antes que el día se acabe
That gives us hope when the whole day's done

oh oh oh oh oh oh)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
oh oh oh oh oh oh)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
oh oh oh oh oh oh)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
oh oh oh oh oh oh)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
oh oh oh oh oh oh)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
oh oh oh oh oh oh)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
oh oh oh oh oh oh)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
oh oh oh oh oh oh)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
oh oh oh oh oh oh)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
oh oh oh oh oh oh)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh

Powered by musixmatch