Translate to

Chi sono io per aver bisogno di te quando sono a terra
Who am I to need you when I′m down
E dove sei tu, quando ho bisogno di averti accanto
And where are you when I need you around
La tua vita non ti appartiene
Your life is not your own

E tutto ció che ti chiedo é un'altra possibilità
And all I ask you is for another chance
Un'altra srtrada per raggiungerti
Another way around you
Per vivere secondo la circostanza
To live by circumstance
Ancora una volta
Once again

Chi sono io, per aver bisogno di te ora?
Who am I to need you now
Per chiederti perché?
To ask you why
Per dirti di no?
To tell you no
Per meritare il tuo amore e la tua compassione
To deserve your love and sympathy
Non era tuo destino appartenermi
You were never meant to belong to me

E tu potresti andar via ma lo so che non mi lascerai
And you may go but I know you won't leave
Troppi anni costruiti sui ricordi
Too many years built into memories
La tua vita non ti appartiene
Your life is not your own

Chi sono io, per aver bisogno di te ora?
Who am I to need you now
Per chiederti perché?
To ask you why
Per dirti di no?
To tell you no
Per meritare il tuo amore e la tua compassione
To deserve your love and sympathy
Non era tuo destino appartenermi
You were never meant to belong to me

(…)
Who am I to you?
Lungo il percorso ho perso fiducia
Along the way I lost my faith

E come tu sei, tu sarai ancora
And as you are you′ll be again
Nel modellare come creta, nel fare a pezzi come sudiciume
To mold like clay, to break like dirt
Nel farmi a pezzi nella tua compassione
To tear me up in your sympathy
Non era tuo destino appartenermi
You were never meant to belong to me
Non era tuo destino appartenermi
You were never meant to belong to me
Non era tuo destino appartenermi
You were never meant to belong to me

Chi sono io?
Who am I?
Chi sono io?
Who am I?
Chi sono io?
Who am I?
Chi sono io?
Who am I?
Chi sono io?
Who am I?
Chi sono io?
Who am I?

Powered by musixmatch