Translate to
di' tutto
Say it all
togliti tutto dal petto
Just get it all off your chest
scuotilo, cinquecentomila volte
Shake it up, five hundred thousand times
non dire altro
Say no more
noi non crediamo a niente
We don′t believe anything
l'angoscia adolescenziale
Teenage angst
viene per tutte le età
Come all ages
piccola, mostrami dove andare
Baby, show me where to go
Qualcosa che non voglio sapere
Somethings I don't wanna know
piccola, dimmi se sei sicura
Baby, tell me if you′re sure
fuori tutto il tempo
Out all the time
di' tutto
Say it all
non sono più sveglio
I'm not awake anymore
cambio idea, duemila volte prima
Change my mind, two thousand times before
ho visto un cavaliere
Seen a knight
danzare sul ciglio della strada
Dance on the side of the road
l'angoscia adolescenziale
Teenage angst
viene per tutte le età
Come all ages
piccola, mostrami dove andare
Baby, show me where to go
Qualcosa che non voglio sapere
Somethings I don't wanna know
piccola, dimmi se sei sicura
Baby, tell me if you′re sure
fuori tutto il tempo
Out all the time
sensazione di vertigini ora
Feeling dizzy now
nello spettacolo in esecuzione
In the running show
tutto quello che voglio vedere
All I want to see
tutto ciò che voglio sapere
All I want to know
ti guardo mentre rimani
Watch you as you stay
facce alla tua porta
Faces at your door
aspettando la tua parte
Waiting for your piece
Premi il grillett0 per favore
Pull the trigger please
piccola, mostrami dove andare
Baby, show me where to go
Qualcosa che non voglio sapere
Somethings I don′t wanna know
piccola, dimmi se sei sicura
Baby, tell me if you're sure
fuori tutto il tempo
Out all the time
non voglio vedere tutti insieme
I don′t wanna see everybody get together
lascia questi sogni soli
Leave these dreams alone
Non devi dirmi che volevo che tu cadessi
You don't have to tell me that I wanted you fall
tutti hanno bisogno di un'ombra, oh
Everybody needs a shadow, oh
oh
Oh
