You’re Gonna Break My Heart Tonight Spanish translation

Tom Odell

Translate to

El auto, está afuera
The cab, it is outside
Terminas tu cerveza
You finished your beer
diciendo algunas palabras dulces
Saying some sweet lines
Quiero eschucharlas
I wanna hear
no necesitas un Einstein para ver lo que es claro, oh
Don′t take no Einstein to see that it's clear, oh
Vas a romper mi corazón esta noche
You′re gonna break my heart tonight
Vas a romper mi corazón esta noche
You're gonna break my heart tonight

El viejo taxista
The old taxi driver
Mira sus pies
Looks down to his feet
La audiencia se sienta ahí en silencio y
The audience sit there in silence and
Se agarran a sus asientos
Hold on to their seats
Por aquí viene el remate
For here comes the punchline
Corto y conciso
So short and so neat
Vas a romper mi corazón esta noche
You're gonna break my heart tonight
Vas a romper mi corazón esta noche
You′re gonna break my heart tonight

Y chica, está bien
And girl, that′s alright
si lo piensas bien
If you've made up your mind
Soy difícil de soportar
If I′m too much to swallow
Tu no puedes esperar hasta mañana
You can't wait ′til tomorrow
Estoy justo al borde
I'm right on the edge
Viendo tu ropa en la cama
Seeing your clothes on the bed
Haré lo que pueda
I′ll do what I can
Para comportarse como un hombre, oh
To take it like a man, oh

tu vas, tu vas, tu vas
You're gonna, you're gonna, you′re gonna
tu vas a romper mi corazon
You′re gonna break my heart
tu vas, tu vas, tu vas
You're gonna, you′re gonna, you're gonna
tu vas a romper mi corazon
You′re gonna break my heart
tu vas, tu vas, tu vas
You're gonna, you′re gonna, you're gonna
tu vas a romper mi corazon
You're gonna break my heart
tu vas, tu vas, tu vas
You′re gonna, you′re gonna, you're gonna
tu vas a romper mi corazon
You′re gonna break my heart
tu vas, tu vas, tu vas
You're gonna, you′re gonna, you're gonna
tu vas a romper mi corazon
You′re gonna break my heart

Powered by musixmatch