Alyssa Interlude Portuguese translation

Vince Staples

Translate to

Às vezes você tem que conseguir tudo...
Sometimes you have to get all the...
Tire toda a porcaria do caminho antes de você atingir as coisas boas
All the crap out the way before you hit the good stuff
E você fica tipo "OK, agora estou conseguindo coisas boas"
And you′re like "OK, I'm getting good stuff now"
Mas, hum, uh, eu tive um bi- quero dizer, as coisas sobre as quais escrevo
But, um, uh, I had a bi- I mean, the stuff I write about
Sobre o que realmente escrevo?
What do I really write about?
Eu tenho minhas canções sobre maconha e todas as minhas canções sobre meu namorado - uh, meu ex-namorado, George
I′ve got my weed songs and all my songs about my boy- uh, my ex-boyfriend, George
Músicas sobre relacionamentos que estão meio que fadados ao fracasso desde o início
Songs about relationships that are kinda doomed from the start
Sabe, músicas sobre quando eu me apaixonei e deu errado
You know, songs about when I fell in love and it went wrong
E eu estava tão apaixonada na época, sabe, eu fiquei tipo...
And I was so in love at the time, you know, I was like...
E eu estava com alguém por quem eu estava apaixonado, entende o que quero dizer?
And I was with someone that I was in love with, you know what I mean?
Nós estávamos apaixonados
We were in love
Você sabe o que quero dizer? Estávamos juntos, então
You know what I mean? We were together, so
Quando isso... e isso é como uma droga de verdade, não é?
When it- and that's like a real drug, isn't it?
Então, quando isso não deu certo, eu fiquei tipo...
So when it- when it didn′t come together, I was just like...
Você sabia? Doeu muito
You know? It really hurt
Mas eu precisava de distância suficiente disso
But I needed enough distance from it
Para que não fosse mais como uma emoção crua
So that it wasn′t like raw emotion anymore
Mas não distância suficiente para que eu esquecesse
But not enough distance that I'd forget
Eu sou uma pessoa bastante autodestrutiva, então acho
I′m quite a self-destructive person, so I guess
Acho que se você me der algum material...
I guess if you give me some material...

Gotas de chuva no parapeito da minha janela
Raindrops on my windowsill
Ansiando pela sensação da sua natureza
Longing for your nature's feel
Adorava essa música quando éramos crianças
Loved that song when we were kids
Agora me faz querer você aqui
Now it makes me want you here
Às vezes, as pessoas desaparecem
Sometimes, people disappear
Acho que esse era meu maior medo
Think that was my biggest fear
Eu deveria ter te protegido
I should have protected you
Às vezes eu queria que chovesse
Sometimes, I wish it would rain
Sol, céu azul
Sunshine, blue skies
Por favor vá embora
Please go away
Às vezes eu queria que chovesse
Sometimes, I wish it would rain
A menina encontrou outro e
The girl has found another and
Foi embora
Gone away
Com ela foi meu futuro
With her went my future
Minha vida está cheia de tristeza
My life is filled with gloom
Então dia após dia
So day after day
Eu fico trancado no meu quarto
I stay locked up in my room
Eu sei para você
I know to you

Powered by musixmatch

Popular Vince Staples Lyrics