Guilty Conscience traducción al Portugués

070 Shake

Traducir a

Minha mente não me deixa descansar, uma voz na minha cabeça.
My mind won′t let me rest, voice in my head
Eu ouço o que está escrito, mas não posso confiar em nada.
I hear what it says, I can't trust a thing
Se eu pegasse minhas coisas e fosse embora, quanto tempo levaria para você esquecer?
If I picked up and left, how fast would you forget?

Descansando enquanto estou na sua presença.
Restin′ while I'm inside your presence
Não quero pensar em nada de ruim.
I don't wanna think nothin′ bad
Dessa vez eu não vou, dessa vez eu não vou
This time I won′t, this time I won't

5 da manhã quando entrei (entrei)
5 a.m. when I walked in (walked in)
Não consegui acreditar no que vi, sim (vi, sim)
Could not believe what I saw, yeah (saw, yeah)
Você no corpo de outra pessoa (corpo)
You on another one′s body (body)
Fantasmas do passado vieram me assombrar (me assombrar)
Ghosts of the past came to haunt me (haunt me)

Eu te peguei, mas você nunca me pegou (me pegou)
I caught you but you never caught me (caught me)
Eu estava sentado aqui esperando pelo karma (karma)
I was sitting here waiting on karma (karma)
Lá se vai minha consciência culpada (consciência)
There goes my guilty conscience (conscience)
Lá se vai minha consciência culpada (consciência)
There goes my guilty conscience (conscience)

5 da manhã quando entrei (entrei)
5 a.m. when I walked in (walked in)
Não consegui acreditar no que vi, sim (vi, sim)
Could not believe what I saw, yeah (saw, yeah)
Você no corpo de outra pessoa (corpo)
You on another one's body (body)
Fantasmas do passado vieram me assombrar (me assombrar)
Ghosts of the past came to haunt me (haunt me)

Eu te peguei, mas você nunca me pegou (me pegou)
I caught you but you never caught me (caught me)
Eu estava sentado aqui esperando pelo karma (karma)
I was sitting here waiting on karma (karma)
Lá se vai minha consciência culpada (consciência)
There goes my guilty conscience (conscience)
Lá se vai minha consciência culpada (consciência)
There goes my guilty conscience (conscience)

Não, eu não vou deixar você ficar.
No I won′t let you stay
Obrigado pelas horas, obrigado pelos dias
Thanks for the hours, thanks for the days
Se eu vir seus olhos, me transformo em pedra.
If I see your eyes, I turn to stone
Eu desvio o olhar, preciso ir-oo
I look away, I gotta go-o-o

Estarei ausente durante a semana, não se preocupe.
Gone for the week, don't bother
Até os porcos voarem, ela continuará chamando.
Til pigs fly, she′ll keep on callin'
Tenho trabalhado para mim, sem arrependimentos.
I been workin' for me, not sorry
Na próxima vez que conversarmos, estarei calmo.
Next time that we speak, I′ll be calm

Na próxima vez que eu entrar, vou com tudo.
Next time that I go in, I′m all in
Por que você está tão perto, mas parece tão distante?
Why you so close but you feel so far?
Você parece a lua pela manhã.
You look like the moon in the mornin'
Desgastado, desbotado, quase desaparecido
Jaded, faded, almost gone

Descansando enquanto estou na sua presença.
Restin′ while I'm inside your presence
Não quero pensar em nada de ruim.
I don′t wanna think nothin' bad
Boa noite nunca é realmente uma boa noite, noite, noite.
Goodnights are never really good nights, nights, nights
Sinto algo pesado por dentro.
Feel something that′s heavy inside

5 da manhã quando entrei (entrei)
5 a.m. when I walked in (walked in)
Não consegui acreditar no que vi, sim (vi, sim)
Could not believe what I saw, yeah (saw, yeah)
Você no corpo de outra pessoa (corpo)
You on another one's body (body)
Fantasmas do passado vieram me assombrar (me assombrar)
Ghosts of the past came to haunt me (haunt me)

Eu te peguei, mas você nunca me pegou (me pegou)
I caught you but you never caught me (caught me)
Eu estava sentado aqui esperando pelo karma (karma)
I was sitting here waiting on karma (karma)
Lá se vai minha consciência culpada (consciência)
There goes my guilty conscience (conscience)
Lá se vai minha consciência culpada (consciência)
There goes my guilty conscience (conscience)

5 da manhã quando entrei (entrei)
5 a.m. when I walked in (walked in)
Não consegui acreditar no que vi, sim (vi, sim)
Could not believe what I saw, yeah (saw, yeah)
Você no corpo de outra pessoa (corpo)
You on another one's body (body)
Fantasmas do passado vieram me assombrar (me assombrar)
Ghosts of the past came to haunt me (haunt me)

Eu te peguei, mas você nunca me pegou (me pegou)
I caught you but you never caught me (caught me)
Eu estava sentado aqui esperando pelo karma (karma)
I was sitting here waiting on karma (karma)
Lá se vai minha consciência culpada (consciência)
There goes my guilty conscience (conscience)
Lá se vai minha consciência culpada (consciência)
There goes my guilty conscience (conscience)

Desarrollado por musixmatch