Traducir a
Eu preciso deixar ir
I need to let go
Mas eu não quero sair sozinho
But I don′t wanna go out lonely
Agora eu preciso crescer
Right now I need to grow
E ninguém vai fazer isso por mim
And no one's gonna do that for me
E minhas malas todas arrumadas
And my bags all stowed
Você estava pensando em ficar perto de mim?
Were you thinking ′bout stayin' by me?
Sim, você está pensando em ficar? Uau
Yeah, you thinking 'bout stayin′?, woah
Sim, você está pensando em ficar?
Yeah, you thinking ′bout stayin'?
Ah, tenho que ir
Oh, gotta go
Agora eu tenho que ir
Right now, I gotta go
Indo para casa em um fuso horário diferente, sim
Headed home to a different time zone, yeah
O sol está baixo, sim, tudo está indo bem, sim
Sun is low, yeah, everything is goin′ right, yeah
Até que ela me disse onde dormiu ontem à noite, sim
'Til she told me, where she slept last night, yeah
Para onde você foi, sim, quando o sol se pôs?, sim
Where′d you go, yeah, when the sun came down?, yeah
O carma sabe, sim, ele vai voltar, sim
Karma knows, yeah, it'll come back around, yeah
O fogo está alto, querida, não deixe ele apagar, sim
Fire′s high, babe, don't you let it go out, yeah
O fogo está alto, querida, não deixe ele apagar
The fire's high, babe, don′t you let it go out
Oh, onde você dormiu ontem à noite? (Ontem à noite, noite)
Oh, where did you sleep last night? (Last night, night)
Onde você dormiu ontem à noite? (Ontem à noite)
Where did you sleep last night? (Last night)
Ah, onde você dormiu ontem à noite? (noite)
Oh, where did you sleep last night? (night)
Onde você dormiu?
Where did you sleep?
Os pinheiros, os pinheiros, os pinheiros
The pines, the pines, the pines
Onde o sol nunca brilha, brilha, brilha
Where the sun don′t ever shine, shine, shine
Onde o sol nunca brilha, brilha, brilha
Where the sun don't ever shine, shine, shine
Onde o sol nunca brilha, brilha, brilha, sim-sim, sim
Where the sun don′t ever shine, shine, shine, yeah-yeah, yeah
Ayy, você pode ficar com seus conselhos ruins, sim
Ayy, you can keep your bad advice, yeah
Ela estava em mim como arroz branco
She was on me like white on rice
Eu já matei meu ego duas vezes
I already killed my ego twice
Sinto muito, isso vai causar outra briga feia
So sorry, it'll cause another bad fight
Sim, sou jovem, mas sei exatamente o que gosto, sim
Yes, I′m young, but I know just what I like, yeah
Sim, sou jovem, mas sei exatamente o que gosto
Yes, I'm young, but I know just what I like
Sim, sou jovem, mas sei exatamente o que gosto, sim, ayy
Yes, I′m young, but I know just what I like, yeah, ayy
Onde você dormiu ontem à noite?
Where did you sleep last night?
Oh, onde você dormiu ontem à noite? (Ontem à noite, noite)
Oh, where did you sleep last night? (Last night, night)
Onde você dormiu ontem à noite?
Where did you sleep last night?
Pinheiros, os pinheiros, os pinheiros
Pines, the pines, the pines
Onde o sol nunca brilha, brilha, brilha
Where the sun don't ever shine, shine, shine
Onde o sol nunca brilha, brilha, brilha
Where the sun don't ever shine, shine, shine
Onde o sol nunca brilha, brilha, brilha, sim
Where the sun don′t ever shine, shine, shine, yeah
Ele vai, ela vai
He go, she go
Eu vou embora
I go away
Leve, ele se foi?
Light-weight, is he gone?
Lute durante o dia
Fight by day
Leve, ele se foi?
Light-weight, is he gone?
Eu vou embora
I go away
Leve, ele se foi?
Light-weight, is he gone?
Lute durante o dia
Fight by day
Os pinheiros, os pinheiros, os pinheiros
The pines, the pines, the pines
Onde o sol nunca brilha, brilha, brilha
Where the sun don′t ever shine, shine, shine
Onde o sol nunca brilha, brilha, brilha
Where the sun don't ever shine, shine, shine
Onde o sol nunca brilha, brilha, brilha, sim, sim
Where the sun don′t ever shine, shine, shine, yeah, yeah
