all of me traducción al Portugués

21 Savage

Traducir a

E eu desejo a todos os arco-íris que vejo
And I wish on all the rainbows that I see
Desejo a todas as pessoas que realmente sonham
I wish on all the people who really dream

Veja, meu atirador pescatarian, mas ele comeu toda a carne (21)
See, my shooter pescatarian, but he eat up all the beef (21)
Você me deu sua bunda para beijar, mas quer tudo de mim (caramba)
You gave me your ass to kiss, but want the all of me (goddamn)
Eu estou no negócio, pontilho meus I's e cruzo meus T's
I stand on business, dot my I′s and cross my T's
Tudo o que tenho são essas pequenas fotos quando penso em todos os G's (21)
All I got is these lil′ pictures when I think 'bout all the G's (21)
Memórias na minha cabeça, o diabo falando comigo (em Deus)
Memories in my head, the devil talkin′ to me (on God)
Eu conheço Satanás por esse caminho, mas Deus está andando comigo
I know Satan down that path, but God walkin′ with me
Coloque a luz do seu telefone no ar se você perdeu um negro (21)
Put your phone light in the air if you done lost a nigga (21)
Manteve-o sólido, pegou um saco e não teve que cruzar com um negro (21, 21, 21)
Kept it solid, ran up a bag and didn't have to cross a nigga (21, 21, 21)

Uau, meus carros são à prova de balas (sim)
Whoa, bulletproof my cars (yeah)
Ele é uma pessoa caseira, foda-se, mate-o no quintal (sim)
He a homebody, fuck it, kill him in his yard (yeah)
Os manos vão aos clubes e baixam a guarda (21)
Niggas go to clubs and let down they guard (21)
Tiramos os helicópteros até encontrarmos um lugar para estacionar (por Deus)
We got choppers out until we find somewhere to park (on God)
Buceta, bate no copo e acena com a cabeça (21)
Pussy, hit the cup and nod (21)
As enxadas costumavam me curvar, agora elas me tratam como se eu fosse Deus (fatos)
Trench hos used to curve me, now they treat me like I′m God (facts)
Eu sei que você quer meu lugar, mas você não quer fazer sua parte (buceta)
I know you want my spot, but you don't wanna play your part (pussy)
Se dependesse de você, você provavelmente deixaria esses manos morrerem de fome (21)
If it was up to you, you probably let these niggas starve (21)

Fiquei rico e abri mais portas que um porteiro (por Deus)
I got rich and opened more doors than a doorman (on God)
Todas as Glocks vieram com extensões tipo costura (para cima)
All the Glocks came with extensions like a sew-in (straight up)
E todos esses carros vieram com BBLs e kits de carroceria (21)
And all these cars came with BBL′s and body kits (21)
Afirmam que você é um assassino, mas você ainda não tem um corpo (21)
Claim you a killer, but you still ain't got a body yet (21)
Como você é aquele cara quando não pode ir para onde cresceu? (bichano)
How you that nigga when you can′t go where you grew up at? (pussy)
Como esse é o seu mano quando ele ataca as suas costas?
How that's your nigga when he cap to hos behind your back? (The fuck?)
Foto de família, você pode me matar se encontrar um rato (por Deus)
Family picture, you can kill me if you spot a rat (on God)
Rap de verdade, isso não é limite
Real rap, this ain't no cap

Veja, meu atirador pescatarian, mas ele comeu toda a carne (21)
See, my shooter pescatarian, but he eat up all the beef (21)
Você me deu sua bunda para beijar, mas quer tudo de mim (caramba)
You gave me your ass to kiss, but want the all of me (goddamn)
Eu estou no negócio, pontilho meus I's e cruzo meus T's
I stand on business, dot my I′s and cross my T′s
Tudo o que tenho são essas pequenas fotos quando penso em todos os G's (21)
All I got is these lil' pictures when I think ′bout all the G's (21)
Memórias na minha cabeça, o diabo falando comigo (em Deus)
Memories in my head, the Devil talkin′ to me (on God)
Eu conheço Satanás por esse caminho, mas Deus está andando comigo
I know Satan down that path, but God walkin' with me
Coloque a luz do seu telefone no ar se você perdeu um negro (21)
Put your phone light in the air if you done lost a nigga (21)
Manteve-o sólido, pegou um saco e não teve que cruzar com um negro (21, 21, 21)
Kept it solid, ran up a bag and didn′t have to cross a nigga (21, 21, 21)

Veio de ratos e baratas (sim)
Came from rats and roaches (yeah)
Já vi muitos homicídios e ainda mantive o foco (21)
I seen plenty homicides and still kept my focus (21)
Mate você por alguma influência e eles farão qualquer coisa por movimento (por Deus)
Kill you for some clout and they'll do anything for motion (on God)
Não podemos deixar nenhuma vadia dizer que foi ela quem nos quebrou (fatos)
We can't let no bitch say that she the one who broke us (facts)

Todos os rostos familiares na mesa enquanto brindamos (21)
All familiar faces at the table when we toastin′ (21)
Cada história tem uma reviravolta
Every story got a twist
Posso colocar relógios do ombro até o pulso
I can put on watches from my shoulder way down to my wrist
Não posso esperar ninguém, sou um traficante, não vou pedir nada
I can′t wait on no one, I'm a hustler, I won′t ask for shit
Ela vai olhar para você menos do que um homem se você perguntar à sua cadela (21)
She gon' look at you less than a man if you ask your bitch (21)

Mesmo se você a ajudou a se levantar (por Deus)
Even if you helped her on her feet (on God)
Eles não dão valor a você, é melhor cobrar sua taxa (21)
They take you for granted, better charge your fee (21)
Você fingiu ser uma mulher, isso é o melhor para mim
You ′posed to be a woman, that's the better me
Como nós dois pressionamos P?
How we both pushin′ P?

Veja, meu atirador pescatarian, mas ele comeu toda a carne (21)
See, my shooter pescatarian, but he eat up all the beef (21)
Você me deu sua bunda para beijar, mas quer tudo de mim (caramba)
You gave me your ass to kiss, but want the all of me (goddamn)
Eu estou no negócio, pontilho meus I's e cruzo meus T's
I stand on business, dot my I's and cross my T's
Tudo o que tenho são essas pequenas fotos quando penso em todos os G's (21)
All I got is these lil′ pictures when I think ′bout all the G's (21)
Memórias na minha cabeça, o diabo falando comigo (em Deus)
Memories in my head, the Devil talkin′ to me (on God)
Eu conheço Satanás por esse caminho, mas Deus está andando comigo
I know Satan down that path, but God walkin' with me
Coloque a luz do seu telefone no ar se você perdeu um negro (21)
Put your phone light in the air if you done lost a nigga (21)
Manteve-o sólido, pegou um saco e não teve que cruzar com um negro (21, 21, 21)
Kept it solid, ran up a bag and didn′t have to cross a nigga (21, 21, 21)

Desejando uma estrela
Wishin' on a star
Para seguir onde você está
To follow where you are
Estou desejando uma estrela, oh
I′m wishin' on a star, oh
E eu desejo a todos os arco-íris que vejo
And I wish on all the rainbows that I see
Estou desejando uma estrela, oh
I'm wishin′ on a star
Para seguir onde você está
To follow where you are

Desarrollado por musixmatch