Traducir a
Ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ooh, ooh, ooh, ow, ow, ow
Uau, uau, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Wow, wow, ow, ah, ow, ah, ah, ah
eu compro um carro novo pra vadia (é sério)
I buy a new car for the bitch (for real)
Destruo o shopping com a vadia (é sério)
I tear down the mall with the bitch (for real)
Você não pode falar com a vadia (não)
You can′t even talk to the bitch (no)
Ela fode com os chefes e tals (Deus)
She fucking with bosses and shit (on God)
Eu subo na Ferrari e tals (skrrr)
I pull up in 'Rari′s and shit (skrrr)
Com helicópteros e Harley e merda (de verdade)
With choppers and Harley's and shit (for real)
Eu visto Gucci (Gucci)
I be Gucci'd down (Gucci)
Você está vestindo Lacoste e tals (vadia)
You wearing Lacoste and shit (bitch)
Sim, Moncler, yuh, pele saiu de um urso, yuh (sim)
Yeah, Moncler, yuh, fur came off a bear, yuh (yeah)
Homicídio triplo, me ponha numa cadeira, yuh (na cadeia)
Triple homicide, put me in a chair, yuh (in jail)
Triplo cruze o plugue, nós não jogamos limpo, yuh (em Deus)
Triple cross the plug, we do not play fair, yuh (on God)
Tem cadeias de tênis e eles são realmente blingy (bling)
Got ′em tennis chains on and they real blingy (bling)
A AK faz você dançar tipo uma bixinha (bixinha)
Draco make you do the chicken head like Chingy (Chingy)
Passeio em Neiman Marcus e passo uma luz 50 (50)
Walk in Neiman Marcus and I spend a light 50 (50)
Por favor, vá com cuidado, eu tenho atiradores comigo (21)
Please proceed with caution, shooters, they be right with me (21)
Vadia gostosa, com rostinho bonito e belos peitos
Bad bitch, cute face and some nice titties
$ 7.500 em uma jaqueta Saint Laurent (Sim)
$7,500 on a Saint Laurent jacket (yeah)
Vadia, tome cuidado quando você despejar suas cinzas (cadela)
Bitch, be careful when you dumpin′ your ashes (bitch)
Eu não sou nenhum otário, eu não estou acertando nenhuma ação (nah)
I ain't no sucker, I ain′t cuffin' no action (nah)
Os skreets me criaram, eu sou um bastardo inteiro (selvagem)
The skreets raised me, I′m a whole bastard (wild)
Eu comprei um 'Rari só pra poder ir mais rápido (skrrr)
I bought a 'Rari just so I can go faster (skrrr)
Negos tentando me copiar, eles estão pegando (21)
Niggas tryna copy me, they playing catch up (21)
Eu poderia chegar em um fantasma, mas não tô falando do Gasparzinho (21)
I might pull up in a Ghost, no Casper (21)
Eu tava fumando uma maconha, mas não peguei asma
I been smoking gas and I got no asthma
Eu tenho 1-2-3-4-5-6-7-8 M's na minha conta bancária, sim (em Deus)
I got 1-2-3-4-5-6-7-8 M′s in my bank account, yeah (on God)
Em minha conta de banco (oh Deus)
In my bank account, yeah (on God)
Em minha conta de banco (oh Deus)
In my bank account, yeah (on God)
Em minha conta de banco (oh Deus)
In my bank account, yeah (on God)
Em minha conta de banco (oh Deus)
In my bank account, yeah (on God)
Em minha conta de banco (oh Deus)
In my bank account, yeah (on God)
Eu tenho 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 atiradores prontos para tee derrubar, yeah (rápido)
I got 1-2-3-4-5-6-7-8 shooters ready to gun you down, yeah (fast)
Pronto para te derrubar, sim (em Deus)
Ready to gun you down, yeah (on God)
Pronto para te derrubar, sim (em Deus)
Ready to gun you down, yeah (on God)
Pronto para te derrubar, sim (em Deus)
Ready to gun you down, yeah (on God)
Pronto para te derrubar, sim (em Deus)
Ready to gun you down, yeah (on God)
Pronto para te derrubar, sim (em Deus)
Ready to gun you down, yeah (on God)
Sim, dawg, huh, sim, nah de verdade, dawg (21)
Yeah, dawg, huh, yeah, nah for real, dawg (21)
Direto para fora o 6, agora tem uma casa nas colinas, dawg (21)
Straight up out the 6, now got a house in the Hills, dawg (21)
Quer ver um corpo, mano? Te matou, dawg (molhado)
Wanna see a body, nigga? Get you killed, dawg (wet)
Quer twittar sobre mim, mano? Te matou, dawg (molhado)
Wanna tweet about me, nigga? Get you killed, dawg (wet)
Cão morto, eu sou um dawg real, 21, você é um dawg lil (21)
Killed dog, I'm a real dawg (21), you a lil' dawg (21)
Bill dog, quer um cachorro, caçando mil, dawg (yeah)
Bill dog, want a bil′, dog, chasing mil′s, dawg (yeah)
Dunk direito em sua cadela como O'Neal, dawg (molhado)
Dunk right in your bitch like O'Neal, dawg (wet)
Além disso, eu tiro como, atire como Reggie Mill ', dawg (21)
Plus I shoot like, shoot like Reggie Mill′, dawg (21)
Chopper te pica como uma enguia, dawg (rápido)
Chopper sting you like a eel, dawg (fast)
Eu tenho 1-2-3-4-5-6-7-8 M's na minha conta bancária, sim (em Deus)
I got 1-2-3-4-5-6-7-8 M's in my bank account, yeah (on God)
Em minha conta de banco (oh Deus)
In my bank account, yeah (on God)
Em minha conta de banco (oh Deus)
In my bank account, yeah (on God)
Em minha conta de banco (oh Deus)
In my bank account, yeah (on God)
Em minha conta de banco (oh Deus)
In my bank account, yeah (on God)
Em minha conta de banco (oh Deus)
In my bank account, yeah (on God)
Eu tenho 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 atiradores prontos para tee derrubar, yeah (rápido)
I got 1-2-3-4-5-6-7-8 shooters ready to gun you down, yeah (fast)
Pronto para te derrubar, sim (em Deus)
Ready to gun you down, yeah (on God)
Pronto para te derrubar, sim (em Deus)
Ready to gun you down, yeah (on God)
Pronto para te derrubar, sim (em Deus)
Ready to gun you down, yeah (on God)
Pronto para te derrubar, sim (em Deus)
Ready to gun you down, yeah (on God)
Pronto para te derrubar, sim (em Deus)
Ready to gun you down, yeah (on God)
Ruler clips, enviou um golpe de governante
Ruler clips, sent a ruler hit
Suba na sua cadela, ela diz que eu tenho uma régua de pau
Pull up on yo′ bitch, she say that I got a ruler dick
Spray seu bloco para baixo, nós realmente não com essa merda ruh-rah
Spray your block down, we not really with that ruh-rah shit
A Glock tá carregada, eu realmente não tô nem aí com quem eu acertei
Glock cocked now, I don't really give no fuck ′bout who I hit
Sim, sua puta, ela fica nervosa comigo, mantenha esse Siggy comigo
Yeah, yo' bitch, she get jiggy with me, keep that Siggy with me
Vadia, eu sou Mad Max, você sabe que o Ziggy tá comigo
Bitch, I'm Mad Max, you know I got Ziggy with me
Mantenha uma revista louca no caso de um negro querer se ocupar comigo
Keep a mad mag in case a nigga wanna get busy with me
Ferrari toda preta e eu tenho um Bentley comigo
′Rari matte black and I got a Bentley with me
Eu tenho 1-2-3-4-5-6-7-8 M's na minha conta bancária, sim (em Deus)
I got 1-2-3-4-5-6-7-8 M′s in my bank account, yeah (on God)
Em minha conta de banco (oh Deus)
In my bank account, yeah (on God)
Em minha conta de banco (oh Deus)
In my bank account, yeah (on God)
Em minha conta de banco (oh Deus)
In my bank account, yeah (on God)
Em minha conta de banco (oh Deus)
In my bank account, yeah (on God)
Em minha conta de banco (oh Deus)
In my bank account, yeah (on God)
Eu tenho 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 atiradores prontos para tee derrubar, yeah (rápido)
I got 1-2-3-4-5-6-7-8 shooters ready to gun you down, yeah (fast)
Pronto para te derrubar, sim (em Deus)
Ready to gun you down, yeah (on God)
Pronto para te derrubar, sim (em Deus)
Ready to gun you down, yeah (on God)
Pronto para te derrubar, sim (em Deus)
Ready to gun you down, yeah (on God)
Pronto para te derrubar, sim (em Deus)
Ready to gun you down, yeah (on God)
Pronto para te derrubar, sim (em Deus)
Ready to gun you down, yeah (on God)
$ 7.500 em uma jaqueta Saint Laurent
$7,500 on a Saint Laurent jacket
Vadia, tenha cuidado onde você joga suas cinzas
Bitch, be careful where you dumpin' your ashes
Eu não sou otário, eu não estou acertando nenhuma ação
I ain′t no sucker, I ain't cuffin′ no action
As ruas me levantaram, eu sou um bastardo todo
The streets raised me, I'm a whole bastard
