Traducir a
Mostaza al ritmo, puta
Mustard on the beat, hoe
Henny en mi sistema, me he ido (me he ido)
Henny in my system, I′m gone (I'm gone)
Acelerando en el lado E, todo bien
Speedin′ on the E way, all gone (gone)
Chica, ¿aguantas a ese negro? Eres fuerte (eres fuerte).
Girl, you put up with that nigga? You strong (you strong)
No hay necesidad de jugar, ya crecí (ya crecí)
Ain't no need to play games, I'm grown (I′m grown)
Ahí afuera haciendo trampa, hombre, se te enfrió el corazón (se te enfrió el corazón)
Out there cheating, man, it turned ya heart cold (heart cold)
Ella no quiere escuchar las mentiras, es vieja
She don′t wanna hear the lies, it's old (it′s old)
Tomando fotos incluso cuando es demasiado fuerte (demasiado fuerte)
Takin' shots even when it′s too strong (too strong)
F- a n-, lamerla, hacerla gemir
F- a n-, lick her, make her moan
Tengo que levantarme por la mañana, ella ha crecido (ella ha crecido)
Gotta get up in the mornin', she grown (she grown)
Estoy bebiendo, estoy conduciendo, estoy equivocado (estoy equivocado)
I be drankin′, I be drivin', I'm wrong (I′m wrong)
Tuve un largo día en el trabajo y lo sé
Had a long day at work and I know (I know)
No puedo textearle a mi chica, estoy camino a casa
I can′t text my girl, I'm on my way home (way home)
Estoy muy borracho para textearte asi que podemos usar FaceTime? (FaceTime)
I′m too drunk to text so can we FaceTime? (FaceTime)
No gastaré tu tiempo si no gastas el mio
I won't waste your time if you don′t waste mine (don't waste mine)
Chica quiero probar la tuya si tu vas a probar el mio
Girl, I wanna taste yours if you gon′ taste mine (taste mine)
No tomaré tu amor por supuesto si no tomarás el mio
I won't take your love for granted if you don't take mine (take mine)
Podemos emborracharnos toda la semana
We can get drunk all weekend
Vamos a tomar toda la semana, bebeu
Let′s get drunk all weekend, baby
Podemos emborracharnos toda la semana
We can get drunk all weekend
Vamos a tomar toda la semana, bebeu
Let′s get drunk all weekend, baby
Podemos emborracharnos toda la semana
We can get drunk all weekend
Vamos a tomar toda la semana, bebeu
Let's get drunk all weekend, baby
Podemos emborracharnos toda la semana
We can get drunk all weekend
Vamos a tomar toda la semana, si
Let′s get drunk all weekend, yeah
La llevo de compras, eso es fácil (es fácil)
I take her shoppin', that′s easy (that's easy)
Que se joda el verano, chica, yo lo paso bien toda la temporada (toda la temporada)
Fuck the summer, girl, I ball all season (all season)
Ella no quiere que piense que ella es facil
She don′t want me to think that she easy (she easy)
Pero ella no intenta verse como si estuviera bromeando
But she ain't tryna make it seem like she teasin' (she teasin′)
Simplemente nos relajamos en el bar y ella hace queso (ella hace queso)
We just chillin′ at the bar and she cheesin' (she cheesin′)
Compro cien tragos sin razón
Buy a hundred shots for no reason (reason)
Hombre, estoy intentando llevarte a casa esta noche (esta noche)
Man, I'm tryna take you home this evening (this evening)
Licor marron tiene goteando en sus bragas
Brown liquor got her panties leakin′ (leakin')
Ese n- robando p-, él robando (él robando)
That n- stealin′ p-, he thiefin' (he thiefin')
OG Kush, soy el jefe (estoy el jefe)
OG Kush, I′m chiefin′ (I'm chiefin′)
Déjame nadar dentro tu piscina, si, el profundo final
Let me swim inside your pool, yeah, the deep end (deep end)
Y podemos emborracharnos toda la semana
And we can get drunk all weekend (weekend)
Estoy muy borracho para textearte asi que podemos usar FaceTime? (FaceTime)
I'm too drunk to text so can we FaceTime? (FaceTime)
No gastaré tu tiempo si no gastas el mio
I won′t waste your time if you don't waste mine (don′t waste mine)
Chica quiero probar la tuya si tu vas a probar el mio
Girl, I wanna taste yours if you gon' taste mine (taste mine)
No tomaré tu amor por supuesto si no tomarás el mio
I won't take your love for granted if you don′t take mine (take mine)
Estoy muy borracho para textearte asi que podemos usar FaceTime? (FaceTime)
I′m too drunk to text so can we FaceTime? (FaceTime)
No gastaré tu tiempo si no gastas el mio
I won't waste your time if you don′t waste mine (don't waste mine)
Chica quiero probar la tuya si tu vas a probar el mio
Girl, I wanna taste yours if you gon′ taste mine (taste mine)
No tomaré tu amor por supuesto si no tomarás el mio
I won't take your love for granted if you don′t take mine (take mine)
Podemos emborracharnos toda la semana
We can get drunk all weekend
Vamos a tomar toda la semana, bebeu
Let's get drunk all weekend, baby
Podemos emborracharnos toda la semana
We can get drunk all weekend
Vamos a tomar toda la semana, bebeu
Let's get drunk all weekend, baby
Podemos emborracharnos toda la semana
We can get drunk all weekend
Vamos a tomar toda la semana, bebeu
Let′s get drunk all weekend, baby
Podemos emborracharnos toda la semana
We can get drunk all weekend
Vamos a tomar toda la semana, si
Let′s get drunk all weekend, yeah
Estoy muy borracho para textearte asi que podemos usar FaceTime? (FaceTime)
I'm too drunk to text so can we FaceTime? (FaceTime)
No gastaré tu tiempo si no gastas el mio
I won′t waste your time if you don't waste mine (don′t waste mine)
Chica quiero probar la tuya si tu vas a probar el mio
Girl, I wanna taste yours if you gon' taste mine (taste mine)
No tomaré tu amor por supuesto si no tomarás el mio
I won′t take your love for granted if you don't take mine (take mine)
