Traducir a
Devuélvale los tiros hasta que le duela la espalda (tiros atrás)
Give her back shots ′til her back hurt (Back shots)
Pulgar a través del dinero hasta que me duelen las manos (Retirar)
Thumb through the money 'til my hands hurt (Cash out)
¿Quieres ir a una cita? Tienes que bailar primero (Yah, yah)
Wanna go on a date? You gotta dance first (Yah, yah)
Llévalo a la pintura, tengo que golpear primero (Yah, yah)
Take it to the paint, I gotta slam first (Yah, yah)
Ella estará actuando rígida con el botín (Sobre Dios)
She be actin′ stiff with the booty (On God)
Me siento como si fuera Biggie rockin' Coogi (Sobre Dios)
Feelin' like I'm Biggie rockin′ Coogi (On God)
Draco te hace poner esa pequeña Uzi (Sobre Dios)
Draco make you put up that lil′ Uzi (On God)
No quiero características, grupales negros (Directamente hacia arriba)
I don't want no features, niggas groupies (Straight up)
Pásala a la pandilla, mariscal furtivo (mariscal de campo furtivo)
Pass her to the gang, quarterback sneak (Quarterback sneak)
Estaba en mis sentimientos, ahora es "cojer con Kiki" (pelea de Worried)
I was in my feelings, now it′s, "Fuck Kiki" (Worried 'bout)
Deje que lil 'Tip golpee a esa perra, en GP (en línea recta)
Let lil′ Tip hit that bitch, on GP (Straight up)
Fumando 'gas, negro, Estoy arriba en el BP
Smokin' gas, nigga, I re-up at the BP
Cinco pies cinco (cinco), ella manda o muere (muere)
Five foot five (Five), she my ride or die (Die)
Nunca digas una mentira (Mentira), nos gusta Bonnie y Clyde (Clyde)
Never tell a lie (Lie), we like Bonnie and Clyde (Clyde)
Mirando su muslo (Muslo), como, "¿Viene con arroz?" (Arroz)
Lookin′ at her thigh (Thigh), like, "Do it come with rice?" (Rice)
No le gusta FaceTime, prefiere Skype.
She don't like FaceTime, she would rather Skype
Pero estoy fuera por la noche
But I'm out for the night (Straight up)
Fuera de la noche (Directo)
Out for the night (Straight up)
Fuera de la noche (Directo)
Out for the night (Straight up)
Fuera de la noche (Directo)
Out for the night (Straight up)
Sí, estoy fuera por la noche (En Dios)
Yeah, I′m out for the night (On God)
Fuera de la noche (sobre Dios)
Out for the night (On God)
Fuera de la noche (sobre Dios)
Out for the night (On God)
Fuera de la noche (sobre Dios)
Out for the night (On God)
yeah trabajas duro
Yeah, you workin′ hard (Hard)
y puedo verte
And I see you (I do)
Y tus facturas tarde ( Tarde)
And your bills late (Late)
Y tu renta debida (si)
And your rent due (Yeah)
Y nunca necesitas un hombre que te defienda (Arriba)
And you never need a man to defend you (Straight up)
Ya te cabreaste, en tu menstrual (Arriba)
You already pissed off, on your menstrual (Straight up)
Y has pasado (Sí)
And you been through (Yeah)
Porque él ha pasado (Sí)
'Cause he been through (Yeah)
Eres un jugador estrella (si)
You a star player (Yeah)
Y te sentó en la banca (sí)
And he benched you (Yeah)
En tu rincón, nunca iría contra ti (Sobre Dios)
In your corner, I′d never go against you (On God)
Compró un extranjero, ahora son amigos.
Bought a foreign, now it's friends
Quiero textiarte (Arriba)
Wanna text you (Straight up)
Te levantaste tarde
You got off late (Late)
Y trabajaste (Trabajaste)
And you worked out (Worked)
Usted no truco a su bebé mamá porque ella se quemó (Quemado)
You ain′t stunt his baby mama 'cause she burnt out (Burnt)
Te deshiciste de él y lo hiciste.
You got rid of him and made
Seguro que funcionó (hechos)
Sure that we worked out (Facts)
Asi que pongo bastidores en tu bolso ahora (rejillas)
So I put a hunnid racks in your purse now (Racks)
Cinco pies cinco (cinco), ella manda o muere (muere)
Five foot five (Five), she my ride or die (Die)
Nunca digas una mentira (Mentira), nos gusta Bonnie y Clyde (Clyde)
Never tell a lie (Lie), we like Bonnie and Clyde (Clyde)
Mirando su muslo (muslo), como
Lookin′ at her thigh (Thigh), like
"¿Viene con arroz?" (Arroz)
"Do it come with rice?" (Rice)
No le gusta FaceTime, prefiere Skype.
She don't like FaceTime, she would rather Skype
Pero estoy fuera por la noche
But I'm out for the night (Straight up)
Fuera de la noche (Directo)
Out for the night (Straight up)
Fuera de la noche (Directo)
Out for the night (Straight up)
Fuera de la noche (Directo)
Out for the night (Straight up)
Sí, estoy fuera por la noche (En Dios)
Yeah, I′m out for the night (On God)
Fuera de la noche (sobre Dios)
Out for the night (On God)
Fuera de la noche (sobre Dios)
Out for the night (On God)
Fuera de la noche (sobre Dios)
Out for the night (On God)
