Traducir a

Chico
Boy
Chico
Boy
Soy tu favorito (chico, chico, chico, chico)
I′m your favourite (boy, boy, boy, boy)
Soy tu favorito (chico, chico, chico, chico)
I'm your favourite (boy, boy, boy, boy)

Dame, dame, dame, dame todo lo que quiero.
Give me, give me, give me, give me everything I want
Toma mi fotografía y lamela con tu lengua mojada.
Take my photograph and lick it with a wet tongue
Cuando esté muerto y desaparecido, entiérrenme en polvo de estrellas.
When I′m dead and gone, bury me in stardust
Rey de la Ciudad del Río, mira lo que nos dio, oh
King of the River City, look at what it gave us, oh

Criado con pop-punk y chicle
Raised on pop-punk and bubblegum
Mantente joven, ámame hasta que me equivoque.
Stay young, love me 'til I get it wrong
Hazme el sabor de la semana
Make me the flavour of the week
Ahora solo me siento viva cuando me miras (soy tu favorita)
Now I only feel alive when you're looking at me (I′m your favourite)

Niño (niño, niño, niño, niño)
Boy (boy, boy, boy, boy)
Chico (soy tu favorito)
Boy (I′m your favourite)
(Soy tu favorito)
I'm your favourite

Chico en una banda de chicos, novio imaginario
Boy in a boy band, imaginary boyfriend
Irrita a los metaleros, es tu (boy band) favorita
Irritates the metalheads, it′s your favourite (boy band)
Banda de chicos, banda de chicos, hagan bailar a ese mono
Boy band, boy band, make that monkey dance
Déjame verte aplaudir, es tu banda de chicos favorita
Let me see you clap your hands, it's your favourite (boy band)

Te doy, te doy, te doy, te doy todo lo que quieras.
Give you, give you, give you, give you everything you want
Mírame en la tele cada vez que la enciendas
See me on the telly every time you turn it on
Ámame cuando estoy delgada y nunca envejecemos.
Love me when I′m skinny, and we never ever age
Los mismos cuatro acordes, pero nunca se siente igual, oh
Same four chords, but it never feels the same, oh

Criado con pop-punk y chicle
Raised on pop-punk and bubblegum
Mantente joven, ámame hasta que me equivoque.
Stay young, love me 'til I get it wrong
Hazme el sabor de la semana
Make me the flavour of the week
Ahora solo me siento viva cuando me miras (soy tu favorita)
Now I only feel alive when you′re looking at me (I'm your favourite)

Chico en una banda de chicos, novio imaginario
Boy in a boy band, imaginary boyfriend
Irrita a los metaleros, es tu (boy band) favorita
Irritates the metalheads, it's your favourite (boy band)
Banda de chicos, banda de chicos, hagan bailar a ese mono
Boy band, boy band, make that monkey dance
Déjame verte aplaudir, es tu banda de chicos favorita
Let me see you clap your hands, it′s your favourite (boy band)

(Favorito) es tu favorito
(Favourite) it′s your favourite
(Soy tu favorito)
(I'm your favourite)
(Soy tu favorito)
(I′m your favourite)

Chico en una banda de chicos
Boy in a boy band
Haz bailar a ese mono
Make that monkey dance
Haz bailar a ese mono
Make that monkey dance
Haz bailar a ese mono
Make that monkey dance

Chico en una banda de chicos
Boy in a boy band
Haz bailar a ese mono
Make that monkey dance
Haz bailar a ese mono
Make that monkey dance
Haz bailar a ese mono (chico)
Make that monkey dance (boy)

Chico en una banda de chicos, novio imaginario
Boy in a boy band, imaginary boyfriend
Irrita a los metaleros, es tu (boy band) favorita
Irritates the metalheads, it's your favourite (boy band)
Banda de chicos, banda de chicos (chico), haz que ese mono baile (soy tu favorito)
Boy band, boy band (boy), make that monkey dance (I′m your favourite)
Déjame verte aplaudir (tu favorita), es tu (boy band) favorita
Let me see you clap your hands (your favourite), it's your favourite (boy band)

Eso fue jodidamente increíble
That was fucking amazing
De hecho, ese espectáculo fue realmente increíble, vengan a verlo.
In fact, that show did really fucking awesome, come check it

Desarrollado por musixmatch