Traducir a
Amor jovem, feche o capítulo, não há "felizes para sempre"
Young love, close the chapter, there′s no "ever after"
Se apaixonou rápido, acabou mais rápido ainda, yeah
Fell fast, ended faster, yeah
Conversas até tarde da noite se tornaram complicações
Late night conversations, led to complications
Agora meu coração está em minhas mãos
Now my heart is in my hands
Pois você foi embora e me deixou encalhado
'Cause you walked out and left me stranded
Não sobrou nada além de imagens
Nothing left but picture frames
E eu apenas continuo me perguntando
And I just keep on asking myself
Como nós flutuamos para tão longe de onde partimos ontem?
How′d we drift so far away from where we left off yesterday?
Estou sozinho como um náufrago
I'm lonely like a castaway
Não consigo escapar deste coração partido, um navio afundando que eu nunca salvarei
Heartbreak that I can't escape, a sinking ship I′ll never save
Estou sozinho como um náufrago
I′m lonely like a castaway
Todos os seus sussurros gritados escorregaram pelos meus dedos
All your screaming whispers, slip right through my fingers
Mas essas memórias continuam
But these memories linger on
Olhos fechados, tudo que vejo são bons tempos desaparecendo
Eyes closed, all I see is good times disappearing
E eu estou tentando segurar
And I'm trying to hold on
Pois você foi embora e me deixou encalhado
′Cause you walked out and left me stranded
Não sobrou nada além de imagens
Nothing left but picture frames
Eu continuo me perguntando
I just keep on asking myself
Como nós flutuamos para tão longe de onde partimos ontem?
How'd we drift so far away from where we left off yesterday?
Estou sozinho como um náufrago
I′m lonely like a castaway
Coração quebrado que não consigo escapar, um navio afundando que eu nunca vou salvar (nunca salvar)
Heartbreak that I can't escape, a sinking ship I′ll never save(never save)
Estou sozinho como um náufrago
I'm lonely like a castaway
Náufrago, náufrago
Castaway, castaway
(Ohhh, Ohhh)
(Ohhh, Ohhh)
(Náufrago)
(Castaway)
(Ohh, Ohh)
(Ohh, Ohh)
(Náufrago)
(Castaway)
Como nós flutuamos para tão longe de onde partimos ontem?
How'd we drift so far away from where we left off yesterday?
Estou sozinho como um náufrago
I′m lonely like a castaway
Como nós flutuamos tão longe de onde estávamos ontem? (ontem)
How′d we drift so far away from where we left off yesterday? (yesterday)
Estou sozinho como um náufrago
I'm lonely like a castaway
Não consigo escapar deste coração partido, um navio afundando que eu nunca salvarei
Heartbreak that I can′t escape, a sinking ship I'll never save
Estou sozinho como um náufrago
I′m lonely like a castaway
(Ohhh, Ohhh)
(Ohhh, Ohhh)
(Náufrago)
(Castaway)
(Ohh, Ohh)
(Ohh, Ohh)
(Náufrago)
(Castaway)
(Ohh, Ohh)
(Ohh, Ohh)
(Náufrago)
(Castaway)
(Náufrago)
(Castaway)
