Traducir a

Ange au-dessus de moi, tu m'as traité de vaurien
Angel above me, you been callin′ me a lowlife
Tu prends mon argent et tu le dépenses en abusant de ton pouvoir.
You take my money, and you spend it on a power trip
Tu n'arrêtes pas de dire que je dois remettre mon âme sur pied.
You keep on sayin' that I gotta get my soul right
Tu veux me prendre dans tes bras, mais je dois me ressaisir.
You wanna hold me but I gotta get a grip

Mais j'ai envie de m'amuser
But I wanna have fun
J'ai envie de planer
I wanna get high
J'ai envie de me saouler
I wanna get drunk
(Quand est-ce que tu vas grandir ?)
(When you gonna grow up)

J'ai envie de me droguer
I wanna do drugs
Je veux faire l'amour
I wanna make love
J'ai envie de me faire baiser
I wanna get fucked
(Quand est-ce que tu vas grandir ?)
(When you gonna grow up)

Louez une limousine rose
Get a pink limousine
Crème de la crème
Crème de la crème
Vous savez ce que je veux dire
You know what I mean

Je sais que tu peux me faire
I know you can make me
Un homme issu d'un singe
A man from a monkey

Donc, tu passes à autre chose
So, you′re movin' on
Mais je vous en supplie,
But I'm beggin′ you to
Attendez-moi
Wait for me
Attendez-moi
Wait for me

De l'autre côté
On the other side
Quand le miel vous frappe
When the honey hits you
Attendez-moi
Wait for me
Attendez-moi
Wait for me
Attendez-moi
Wait for me

Je sais que j'ai tout perdu, perdu tout contrôle
I know that I lost all, lost all control
Je sais que je dois évoluer
I know that I got to, I got to evolve
Je sais que j'ai tout perdu, perdu tout contrôle
I know that I lost all, lost all control
Pour te voir, je dois évoluer.
To la, la, la, la, love you, I got to evolve

Ne vous méprenez pas
Don′t get me wrong
Je sais qu'il est difficile de m'aimer
I know it's hard to love me
Tourne en rond, accro aux émotions
′Round and around, an emotional junkie
Détends-toi, bébé, détends-toi
Chill, baby, chill
Je suis juste en retard à la fête
I'm just late to the party
Je sais que tu peux me faire
I know you can make me
Un homme issu d'un singe
A man from a monkey

Mais j'ai envie de m'amuser
But I wanna have fun
J'ai envie de planer
I wanna get high
J'ai envie de me saouler
I wanna get drunk
(Quand est-ce que tu vas grandir ?)
(When you gonna grow up)

J'ai envie de me droguer
I wanna do drugs
Je veux faire l'amour
I wanna make love
J'ai envie de me faire baiser
I wanna get fucked
(Je vais vomir)
(I′m gonna throw up)

Debout depuis une semaine
Up for a week
Énergie monstrueuse
Freak energy
Vous savez ce que je veux dire
You know what I mean

Je sais que tu peux me faire
I know you can make me
Un homme issu d'un singe
A man from a monkey

Donc, tu passes à autre chose
So, you're movin′ on
Mais je vous en supplie,
But I'm beggin' you to
Attendez-moi
Wait for me
Attendez-moi
Wait for me

De l'autre côté
On the other side
Quand le miel vous frappe
When the honey hits you
Attendez-moi
Wait for me
Attendez-moi
Wait for me
Attendez-moi
Wait for me

Je sais que j'ai tout perdu, perdu tout contrôle
I know that I lost all, lost all control
Je sais que je dois évoluer
I know that I got to, I got to evolve
Je sais que j'ai tout perdu, perdu tout contrôle
I know that I lost all, lost all control
Pour te voir, je dois évoluer.
To la, la, la, la, love you, I got to evolve

Évoluer
Evolve
Évoluer
Evolve
Évoluer
Evolve
Pour te voir, je dois évoluer.
To la, la, la, la, love you, I got to evolve

Au cours de leur développement, le cerveau des filles a tendance à mûrir environ un à deux ans plus tôt que celui des garçons.
During development, girls, brains tend to mature about one to two years earlier than boys′
Cela peut être dû à une myélinisation plus précoce, qui peut survenir deux à trois ans plus tôt chez les filles.
This may be due to earlier myelination, which can occur two to three years sooner in girls
Par conséquent, on considère que les filles sont plus aptes à apprendre plus tôt que les garçons.
As a result, it is considered that girls are more ready to learn earlier than boys

Je sais que j'ai tout perdu, perdu tout contrôle
I know that I lost all, lost all control
Je sais que je dois évoluer
I know that I got to, I got to evolve
Je sais que j'ai tout perdu, perdu tout contrôle
I know that I lost all, lost all control
Pour te voir, je dois évoluer.
To la, la, la, la, love you, I got to evolve

Desarrollado por musixmatch