Traducir a
Elle a atteint le plafond de ses cartes de crédit et n'a pas de travail.
She maxed her credit cards and don′t got a job
Elle paie l'essence avec toute la monnaie qu'elle a dans sa voiture.
She pays the gas with all the change in her car
Ce n'est pas la fin du chemin
It's not the end of the road
Oui, on est tous déjà passés par là.
Yeah, we′ve all been there before
Et ça continue
And it goes
oh, oh, oh, oh
oh, oh, oh, oh
Il rentre à pied parce qu'il n'a pas les moyens de prendre le bus.
He's walking home 'cause he can′t pay for the bus
Il a besoin d'un dollar, mais il n'en a pas assez.
He needs a dollar but he ain′t got enough
Ce n'est pas la fin du monde
It's not the end of the world
Oui, on est tous déjà passés par là.
Yeah, we′ve all been there before
Et ça continue
And it goes
oh, oh, oh, oh
oh, oh, oh, oh
Salut tout le monde !
Hey everybody!
Nous n'avons pas à vivre ainsi.
We don't have to live this way
Nous pouvons tous en obtenir un peu
We can all get some
Oui, nous pouvons tous être payés.
Yeah, we can all get paid
Alors, qu'en dites-vous tout le monde ?
So what you say everybody?
(Il faut profiter de la vie aujourd'hui)
Gotta live it up today
Nous pouvons tous en obtenir un peu
We can all get some
Oui, nous pouvons tous être payés.
Yeah, we can all get paid
oh, oh, oh, oh
oh, oh, oh, oh
Je n'ai pas encore payé mon loyer et c'est le premier du mois.
Don′t have your rent and it's the first of the month
Votre compte bancaire est insuffisamment approvisionné.
Your bank account has got insufficient funds
Nous ne pouvons pas nous permettre d'abandonner.
We can′t afford to give up
Il faut provoquer sa propre chance
We gotta make our own luck
Et ça continue
And it goes
oh, oh, oh, oh
oh, oh, oh, oh
Je travaille tous les week-ends juste pour pouvoir quitter la ville.
Work every weekend just to get out of town
Tout le monde dit que tu vas simplement faire demi-tour.
Everyone says that you'll just turn back around
Et ce qui est ironique pour moi
And what's ironic to me
Ceux qui ne partent jamais
The ones that don′t ever leave
Ils pensent qu'ils savent
Think that they know
oh, oh, oh, oh
oh, oh, oh, oh
Salut tout le monde !
Hey everybody!
Nous n'avons pas à vivre ainsi.
We don′t have to live this way
Nous pouvons tous en obtenir un peu
We can all get some
Oui, nous pouvons tous être payés.
Yeah, we can all get paid
Alors, qu'en dites-vous tout le monde ?
So what you say everybody?
(Il faut profiter de la vie aujourd'hui)
Gotta live it up today
Nous pouvons tous en obtenir un peu
We can all get some
Oui, nous pouvons tous être payés.
Yeah, we can all get paid
oh, oh, oh, oh
oh, oh, oh, oh
Salut tout le monde !
Hey everybody!
Nous n'avons pas à vivre ainsi.
We don't have to live this way
Nous pouvons tous en obtenir un peu
We can all get some
Oui, nous pouvons tous être payés.
Yeah, we can all get paid
Alors, qu'en dites-vous tout le monde ?
So what you say everybody?
(Il faut profiter de la vie aujourd'hui)
Gotta live it up today
Nous pouvons tous en obtenir un peu
We can all get some
Oui, nous pouvons tous être payés.
Yeah, we can all get paid
oh, oh, oh, oh
(oh, oh, oh, oh)
(Il faut profiter de la vie aujourd'hui)
(Gotta live it up today)
oh, oh, oh, oh
(oh, oh, oh, oh)
(Oui, nous ne sommes pas obligés de vivre ainsi)
(Yeah, we don′t have to live this way)
