Hey Everybody! traducción al Portugués

5 Seconds of Summer

Traducir a

Ela estourou o limite dos cartões de crédito e está desempregada.
She maxed her credit cards and don′t got a job
Ela paga a gasolina com todas as moedas que tem no carro.
She pays the gas with all the change in her car
Não é o fim da linha.
It's not the end of the road
Sim, todos nós já passamos por isso.
Yeah, we′ve all been there before
E continua assim
And it goes
oh, oh, oh, oh
oh, oh, oh, oh

Ele está voltando para casa a pé porque não tem dinheiro para pagar o ônibus.
He's walking home 'cause he can′t pay for the bus
Ele precisa de um dólar, mas não tem o suficiente.
He needs a dollar but he ain′t got enough
Não é o fim do mundo.
It's not the end of the world
Sim, todos nós já passamos por isso.
Yeah, we′ve all been there before
E continua assim
And it goes
oh, oh, oh, oh
oh, oh, oh, oh

Olá a todos!
Hey everybody!
Não precisamos viver assim.
We don't have to live this way
Todos nós podemos conseguir um pouco
We can all get some
Sim, todos nós podemos ser pagos.
Yeah, we can all get paid
Então, o que vocês acham, pessoal?
So what you say everybody?
Hoje é dia de aproveitar ao máximo.
Gotta live it up today
Todos nós podemos conseguir um pouco
We can all get some
Sim, todos nós podemos ser pagos.
Yeah, we can all get paid
oh, oh, oh, oh
oh, oh, oh, oh

Não tenho o dinheiro do aluguel e já é primeiro do mês.
Don′t have your rent and it's the first of the month
Sua conta bancária não possui fundos suficientes.
Your bank account has got insufficient funds
Não podemos nos dar ao luxo de desistir.
We can′t afford to give up
Temos que criar nossa própria sorte.
We gotta make our own luck
E continua assim
And it goes
oh, oh, oh, oh
oh, oh, oh, oh

Trabalho todos os fins de semana só para sair da cidade.
Work every weekend just to get out of town
Todo mundo diz que você simplesmente vai dar meia-volta.
Everyone says that you'll just turn back around
E o que é irônico para mim
And what's ironic to me
Aqueles que nunca vão embora
The ones that don′t ever leave
Acham que eles sabem
Think that they know
oh, oh, oh, oh
oh, oh, oh, oh

Olá a todos!
Hey everybody!
Não precisamos viver assim.
We don′t have to live this way
Todos nós podemos conseguir um pouco
We can all get some
Sim, todos nós podemos ser pagos.
Yeah, we can all get paid
Então, o que vocês acham, pessoal?
So what you say everybody?
Hoje é dia de aproveitar ao máximo.
Gotta live it up today
Todos nós podemos conseguir um pouco
We can all get some
Sim, todos nós podemos ser pagos.
Yeah, we can all get paid
oh, oh, oh, oh
oh, oh, oh, oh

Olá a todos!
Hey everybody!
Não precisamos viver assim.
We don't have to live this way
Todos nós podemos conseguir um pouco
We can all get some
Sim, todos nós podemos ser pagos.
Yeah, we can all get paid
Então, o que vocês acham, pessoal?
So what you say everybody?
Hoje é dia de aproveitar ao máximo.
Gotta live it up today
Todos nós podemos conseguir um pouco
We can all get some
Sim, todos nós podemos ser pagos.
Yeah, we can all get paid
oh, oh, oh, oh
(oh, oh, oh, oh)
Hoje é dia de aproveitar ao máximo.
(Gotta live it up today)
oh, oh, oh, oh
(oh, oh, oh, oh)
(Sim, não precisamos viver assim)
(Yeah, we don′t have to live this way)

Desarrollado por musixmatch