Traducir a
No siento tu amor
I don′t feel your love
Y yo no hago demasiadas preguntas
And I don't ask too many questions
Las palabras, son demasiadas
The words, they are too much
Cuando tú me muestras mi reflejo
When you show me my reflection
Cuando el sol se pone, todos nos sentimos solos
When the sun goes down, we all get lonely
Mírame mientras me desaparezco
Watch me as I disappear
Estos sonidos vacíos e historias interminables
These empty sounds and endless stories
Así que dime lo que yo quiero escuchar
So tell me what I wanna hear
Delgadas mentiras blancas
(Thin white lies)
Matándome suavemente con las palabras que tú has escrito
Killin′ me slow with the words you wrote
El corazón roto, el corazón que tú rompiste, sí
The heart broke, the heart you broke, yeah
Llamando a mi nombre, no quiero decir
Callin' my name, I don't wanna say
Pero estoy completamente despierto, estoy completamente despierto (Finas mentiras blancas)
But I′m wide awake, I′m wide awake (Thin white lies)
Sólo una probada más de ti, mi amor (Finas mentiras blancas)
Just one more taste of you, my love (Thin white lies)
Matándome suavemente con las palabras que tú has escrito
Killin' me slow with the words you wrote
El corazón roto, el corazón que tú rompiste, sí
The heart broke, the heart you broke, yeah
Nunca me llamas
You never call me out
Sabes exactamente a dónde voy
You know exactly where I′m goin'
Me tienes de la boca
You got me by the mouth
Pero ella dice que me ama, ella no lo demuestra
But she says she love me, she don′t show it
Cuando el sol se pone, todos nos sentimos solos
When the sun goes down we all get lonely
Mírame mientras me desaparezco
Watch me as I disappear
Estos sonidos vacíos e historias interminables
These empty sounds and endless stories
Así que dime lo que yo quiero escuchar
So tell me what I wanna hear
Delgadas mentiras blancas
(Thin white lies)
Matándome suavemente con las palabras que tú has escrito
Killin' me slow with the words you wrote
El corazón roto, el corazón que tú rompiste, sí
The heart broke, the heart you broke, yeah
Llamando a mi nombre, no quiero decir
Callin′ my name, I don't wanna say
Pero estoy completamente despierto, estoy completamente despierto (Finas mentiras blancas)
But I'm wide awake, I′m wide awake (Thin white lies)
Sólo una probada más de ti, mi amor (Finas mentiras blancas)
Just one more taste of you, my love (Thin white lies)
Matándome suavemente con las palabras que tú has escrito
Killin′ me slow with the words you wrote
El corazón roto, el corazón que tú rompiste, sí
The heart broke, the heart you broke, yeah
Creo que no me gusto más
I don't think I like me anymore
Puede alguien decirme quien era antes?
Can someone tell me who I was before?
Realmente no me gusto más
I don′t really like me anymore
Nunca más, nunca más (Finas mentiras blancas)
Anymore, anymore (Thin white lies)
Matándome suavemente con las palabras que tú has escrito
Killin' me slow with the words you wrote
El corazón roto, el corazón que tú rompiste, sí
The heart broke, the heart you broke, yeah
Llamando a mi nombre, no quiero decir
Callin′ my name, I don't wanna say
Pero estoy completamente despierto, estoy completamente despierto (Finas mentiras blancas)
But I′m wide awake, I'm wide awake (Thin white lies)
Sólo una probada más de ti, mi amor (Finas mentiras blancas)
Just one more taste of you, my love (Thin white lies)
Matándome suavemente con las palabras que tú has escrito
Killin' me slow with the words you wrote
El corazón roto, el corazón que tú rompiste, sí
The heart broke, the heart you broke, yeah
Delgadas mentiras blancas
(Thin white lies)
Creo que no me gusto más
I don′t think I like me anymore
Puede alguien decirme quien era antes?
Can someone tell me who I was before?
Realmente no me gusto más
I don′t really like me anymore
Ya no más
Anymore
