Enough!! traducción al Portugués

A Tribe Called Quest

Traducir a

Isso é suficiente?
Is this enough?
Isso é suficiente?
Is this enough?
Isso é suficiente?
Is this enough?
Isso é suficiente?
Is this enough?

Ei, eu sou um especialista no jogo
Yo, I′m savant with the game
Vá em frente, diga o nome do 'robi yo'
Go on, tell 'robi yo′ name
Forneça palavras que sejam ouvidas, incendiando seu corpo
Provide words that's heard, setting your body aflame
Ooh, você está fora da corrente, estou lidando com seu terreno, seu vale
Ooh, you off the chain, I'm handling your terrain, your valley
Me fez ficar de pé no folículo
Has me standing down to the follicle
Cerca de metade desta garrafa está cheia de motivos para a gente se divertir
′Bout half of this bottle full of reasons for us to ball
Violações calmantes e férias de viagem, ma
Calming violations and travel vacations, ma
Coloque seu sutiã chique e vá tirar essas vestes
Place on your fancy bra, go take them vestments off
Pele e meus lábios envolvidos em lamber um lugar que está em
Skin and my lips involved with licking a place that′s on
Jedi
Jedi

Isso é suficiente?
Is this enough?
É amor suficiente o que eu lhe dou?
Is this enough love that I give to you?
Isso é suficiente?
Is this enough?
Esse tempo que eu lhe dou é tempo suficiente?
Is this enough time that I give to you?
Isso é suficiente?
Is this enough?
Diga-me que você sente o mesmo que eu
Tell me that you feel the same way I do
Isso é suficiente?
Is this enough?
Chega, chega, chega
Enough, enough, enough

Tem problema se eu te deixar louco?
Is it an issue if I make you nut?
Mas não há tempo de qualidade porque eu sempre trabalho duro
But there's no quality time ′cause I forever grind
Isso não é desculpa, eu só quero me soltar
This is not an excuse, I just wanna get loose
Isso é um jargão de mano, garota, você está me deixando duro
That's some nigga jargon, girl, you′re making me harden
Para a estátua de pedra e granito, estou propenso a chegar até você
To the stone and granite statue, I'm prone to get at you
É difícil quebrar sua defesa, acho que tenho que pular a cerca
It′s hard to break your defense, I guess I have to leap fence
E escalar uma parede e cair em uma árvore bem perto da sua janela
And scale wall and break fall on a tree right by your window
Recompense-me pelos meus esforços rolando esta indo
Reward me for my efforts by rolling this indo
Enquanto eu mordisco seu pescoço com safadeza, o sexo é uma grande parte de mim
As I nibble your neck naughtily, sex is a big part of me
Agências querem me auditar e buscas por sodomia
Agencies want to audit me, searches in for sodomy
Minha artéria estoura, eu sei que você está atrás de mim
My thrust bust artery, I know you're on to me
Só quero fazer uma travessura, não quero te deixar bravo de novo
Just wanna have shenanigan, don't wanna make you mad again
Então concentre-se na bajulação que você sente quando eu a franzo
So focus on the flattery you feel when I fring it
Reconheça que eu tenho e você ama quando eu trago isso
Acknowledge that I got it and you love it when I bring it
Falam coisas sujas alto, mas eles dizem: "Foda-se essa merda"
Dirty talk loud but they saying, "Fuck this shit"
A pedido da rainha, se tem que ser, tem que ser
At the queen′s request, if it′s gotta be, it's gotta be

Isso é suficiente?
Is this enough?
É amor suficiente o que eu lhe dou?
Is this enough love that I give to you?
Isso é suficiente?
Is this enough?
Esse tempo que eu lhe dou é tempo suficiente?
Is this enough time that I give to you?
Isso é suficiente?
Is this enough?
Diga-me que você sente o mesmo que eu
Tell me that you feel the same way I do
Isso é suficiente?
Is this enough?
Isso é suficiente?
Is this enough?
É amor suficiente o que eu lhe dou?
Is this enough love that I give to you?
Isso é suficiente?
Is this enough?
Esse tempo que eu lhe dou é tempo suficiente?
Is this enough time that I give to you?
Isso é suficiente?
Is this enough?
Diga-me que você sente o mesmo que eu
Tell me that you feel the same way I do
Isso é suficiente?
Is this enough?
Isso é suficiente?
Is this enough?

Desarrollado por musixmatch